Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit obtenir davantage " (Frans → Engels) :

D. considérant que le Monténégro doit obtenir davantage de bons résultats en matière d'état de droit, condition fondamentale pour adhérer à l'Union et pour assumer les obligations liées à l'appartenance à l'Union; que la corruption reste un sujet très préoccupant;

D. whereas Montenegro should further develop a solid track record as regards the rule of law, which is a fundamental prerequisite for EU accession and taking on the obligations of EU membership; whereas corruption remains a very serious concern;


– l'absence de données jugées suffisantes par la Commission pour garantir l'inexistence de la pratique de l'enlèvement des nageoires doit constituer un motif pour chercher à obtenir davantage de données et non pour légiférer en l'absence de données et, ce qui est plus grave, pour légiférer en raison de l'absence de données.

– The lack of data that the Commission might consider sufficient to prove that finning is not practised should be a reason for obtaining more data rather than for legislating without data, and much less for legislating precisely because there is no data.


Le commissaire McCreevy ne doit pas entamer davantage de consultations, de même que la présidence ne doit pas analyser et obtenir davantage d’études et de propositions: nous ne devons pas aller plus loin que les propositions des socialistes, qui ont été soumises en temps utile et dont le Parlement en a repris la plupart.

There is no need for Commissioner McCreevy to start more consultations or for the Presidency to analyse and elicit more studies and proposals: we need look no further than the proposals of the socialists, which were made at the appropriate time and many of which have been taken up by this Parliament.


Si nous voulons réellement une croissance plus forte, davantage d’emplois, une amélioration et une amplification des activités de recherche et de développement, une meilleure sécurité sociale et si nous voulons lutter plus efficacement contre la pauvreté, l’Union européenne doit se développer et elle doit obtenir davantage de moyens financiers.

If we are serious in wanting more growth, more jobs created, more and better research and development, better social security and to fight more effectively against poverty, we need more money and more of the European Union.


Si l’Union européenne veut apporter une réponse crédible, sérieuse et rapide aux menaces que constituent le terrorisme, l’usage de stupéfiants, la traite d’êtres humains, l’immigration clandestine et la corruption, elle doit se développer et elle doit obtenir davantage de moyens financiers.

If the European Union wants to deliver a credible, serious and speedy response to the menaces of terrorism, drug use, people-trafficking, illegal immigration and corruption, we need more money and more of the European Union.


Cependant, la police ne détient pas de mandat d'arrestation et doit quitter les lieux pour essayer d'en obtenir un (1805) L'heure du jour peut aggraver davantage une telle situation.

They see that the terms of the parole are being breached, but they do not have a warrant to arrest and therefore, they must go away to try and get a warrant (1805) To further add to this situation, it may be the time of day.


L'étudiant installé, s'il lui faut obtenir davantage de crédits ou autres, s'il a des difficultés, il doit retourner dans son pays d'origine pour demander une prolongation.

Once a student is in and needs to go for more credits or something like that, if they have difficulty, they have to go back to their country to get their extension.


Le projet de loi S-19 doit permettre aux consommateurs d'obtenir davantage de renseignements.

Bill S-19 proposes to give Canadian consumers more information.


Des formations : sans chercher à obtenir une harmonisation (coûteuse, compliquée et contre-productive) des filières et des parcours, il faut arriver à une reconnaissance large de leur validité; des compétences, dans la description et l'interprétation desquelles davantage de transparence doit être introduite; des qualifications, enfin, qui doivent pouvoir faire l'objet d'une reconnaissance à l'échelle européenne, qu'elles soient produites par la formation professionnelle, par la formation continue, ou sanctionnent une expérience prof ...[+++]

Another feature of the European training area is mobility: the physical mobility of people and the "virtual" mobility permitted by modern information and telecommunications technologies; as a corollary to this, it is also a technical area in which there is interoperability of telematics and informatics systems, and standardisation of distance teaching systems and multimedia training systems.


Ce matin, l'opposition officielle a affirmé durant le débat que le secteur privé, en l'occurrence les banques, doit assumer davantage de responsabilité et trouver des idées originales pour aider les petites entreprises à obtenir des fonds.

The debate this morning by the official opposition has been that the private sector and in this particular instance the banks have to take more responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit obtenir davantage ->

Date index: 2021-10-16
w