Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit examiner quelles " (Frans → Engels) :

Nous pourrions aussi examiner quelles seraient les conséquences négatives si le Canada ne signait pas la Convention interaméricaine des droits de l'homme. Il doit y avoir des répercussions sur le plan économique et de la politique étrangère — non pas que nous soyons des spécialistes de ces domaines, mais nous pourrions tenter de déterminer si le fait de signer ou non améliorerait notre situation en Amérique latine, en Amérique centrale et en Amérique du Sud.

We should also look at the downside of Canada not signing this Inter-American Convention on Human Rights.There must be economic and foreign policyimplications — not that we should be the experts in those areas, but we should touch on whether signing into the court would help our position in Latin America, Central America and South America.


Bien que la pleine responsabilité des informations figurant dans le document d'admission incombe à l'émetteur, il revient à l'opérateur d'un marché de croissance des PME de définir de quelle façon le document d'admission doit être correctement examiné.

While full responsibility for the information featured in the admission document should lie with the issuer, it should be for the operator of an SME growth market to define how the admission document should be appropriately reviewed.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


On doit examiner quelles sont les sources de revenus des provinces.

We must look at what sources of revenue are available to the provinces.


Dans le cadre de ses compétences, chaque institution doit examiner quelles actions seraient nécessaires et faisables tout en veillant à assurer une approche européenne coordonnée et cohérente.

Within the scope of its powers, each institution must examine what measures are necessary and feasible, while taking care to ensure a coordinated and coherent European approach.


La Commission doit à présent examiner quelle partie est destinée à la réduction d'activité, et quelle partie est destinée au maintien de l'accès à des réserves houillères.

The Commission now has to examine which part is meant for the reduction of activity and which part is meant for the maintenance of access to coal reserves.


La Commission doit lancer une consultation auprès des partenaires sociaux européens afin d’examiner de quelle façon réviser la directive.

The Commission shall launch a consultation of European social partners in order to assess how the Directive should be revised.


Il faudrait par conséquent examiner de quelle manière l'évaluation doit être réalisée au niveau communautaire et comment répartir les responsabilités.

It should therefore be discussed how the evaluation should be performed at Community level and how responsibilities should be shared.


Il faudrait par conséquent examiner de quelle manière l'évaluation doit être réalisée au niveau communautaire et comment répartir les responsabilités.

It should therefore be discussed how the evaluation should be performed at Community level and how responsibilities should be shared.


(18) considérant que, eu égard au fait que la différence essentielle entre le courrier exprès et le service postal universel réside dans la valeur ajoutée (quelle qu'en soit la forme) apportée par les services exprès aux clients et perçue par eux, la meilleure façon de déterminer la valeur ajoutée perçue étant d'examiner le surcoût que les clients sont disposés à payer, sans préjudice, toutefois, de la limite de prix du secteur réservé qui doit être resp ...[+++]

(18) Whereas, in view of the fact that the essential difference between express mail and universal postal services lies in the value added (whatever form it takes) provided by express services and perceived by customers, the most effective way of determining the extra value perceived is to consider the extra price that customers are prepared to pay, without prejudice, however, to the price limit of the reserved area which must be respected;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit examiner quelles ->

Date index: 2021-07-25
w