Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit aussi pouvoir accéder » (Français → Anglais) :

Je dirais que nous tendons effectivement vers les mêmes objectifs pour ce qui est de l'obtention d'une assise territoriale, de la reconnaissance de notre « statut de peuple », de la reconnaissance de nos droits — incluant une assise territoriale et financière —, et d'un processus de négociation qui nous permettrait de négocier et de mettre en œuvre des ententes d'autonomie gouvernementale à l'échelle du territoire métis. Nous voulons aussi pouvoir accéder aux programmes et aux services fédéraux pour remédier aux problèmes avec lesquels nous sommes aux prises, qu'on parle de la santé, de nos enfan ...[+++]

In many respects I guess, yes, we are striving for the same thing in terms of trying to accomplish a land base, recognition of " peoplehood,'' recognition of our rights which would encompass a land and resource base, a negotiation process in which we can negotiate and implement self-government arrangements across the Metis homeland, and access to federal programs and services to address our issues, whether it be in the area of health or our children or economic development, what have you.


Les autorités compétentes doivent aussi pouvoir accéder sans restriction à des enregistrements effectués à tous les stades du processus, de la décision de négociation initiale jusqu'à son exécution.

Competent authorities also need to have full access to records at all stages in the order execution process, from the initial decision to trade, through to its execution.


Évidemment, le public a le droit de savoir, mais il doit aussi pouvoir accéder à l'information.

Of course the public has a right to know, but they also need the ability to access it.


Pour profiter de l'environnement numérique, beaucoup de résidents des zones urbaines doivent aussi pouvoir accéder à Internet haute vitesse dans des lieux publics.

In order to participate in the digital environment, many urban residents also need high-speed Internet access in public places.


Les utilisateurs finals devraient aussi pouvoir accéder aux numéros de l'espace de numérotation téléphonique européen (ETNS) et aux numéros universels de libre appel international (UIFN).

End-users should also be able to access numbers from the European Telephone Numbering Space (ETNS) and Universal International Freephone Numbers (UIFN).


Dans la mesure du possible, ces élèves devraient aussi pouvoir accéder à des cours de niveau supérieur.

Wherever possible, these pupils should also have access to higher level classes.


4. souligne que la clientèle doit pouvoir accéder commodément aux services de paiement et compter sur une tarification transparente et des niveaux de service minimaux identiques pour les transactions nationales aussi bien que transfrontalières;

4. Emphasizes that customers need to have convenient access to payment services, with transparent pricing and minimum service levels equal for domestic and cross-border transactions;


Nous savons que tout ce qui est réglementé doit aussi pouvoir être contrôlé et ce n'est pas seulement la possibilité d'un contrôle qui doit exister, mais aussi son exécution effective.

We know that everything that is prescribed must be capable of being monitored, which does not mean that only the possibility of monitoring must exist, but that monitoring is actually carried out.


Afin de pouvoir fournir ce service, GVG doit pouvoir accéder aux réseaux ferroviaires suisse et italien.

In order to provide such a service, GVG needs access to the Swiss and Italian railway network.


En ce qui concerne les nouvelles technologies, de mon point de vue, la question essentielle dans le secteur que je représente est l'accès aux collections, non seulement pour le public que nous desservons et qui doit pouvoir accéder à nos collections, mais aussi l'accès aux collections pour tous les Canadiens et l'échange de collections d'une institution à l'autre et d'une province à l'autre, pour assurer une meilleure compréhension des différentes régions et pour renforcer l'identité canadienn ...[+++]

In regard to new technologies, from my point of view, the key issue in the sector I represent is the access to collections, not only in terms of providing the public we serve access to our collections, but providing access across Canada to collections and exchanging those collections from institution to institution, from province to province, to help to have a better understanding of the regions and to create a stronger Canadian identity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit aussi pouvoir accéder ->

Date index: 2021-04-24
w