Nous estimons que si CBC/Radio-Canada doivent continuer à faire partie intégrante du réseau de radiodiffusion et demeurer des jalons fondamentaux de notre système de radiodiffusion, ces sociétés ne doivent pas être seulement des véhicules, des distributeurs d'émissions, elles doivent aussi pouvoir réaliser leurs propres émissions.
It is our view that if CBC-Radio Canada are to remain integral to the broadcasting system, to be foundation markers in the broadcasting system, they must be not only the deliverers, the distributors of programming, they must also be able to produce their own programming.