Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dois préciser que mon amendement visait exclusivement » (Français → Anglais) :

Je dois préciser que mon amendement visait exclusivement l’inclusion du terme «allemand».

I must make it quite clear that my amendment only concerned the inclusion of the word ‘German’.


En conséquence, mon amendement à l’article 36 visait à préciser clairement que nous ne devrions pas avoir de double exclusivité pour la même formulation pédiatrique.

Therefore, the aim of my amendment to Article 36 was to make clear that we should not have double rewards for the same paediatric formulation.


M. Pat Martin : Monsieur le président, je disais que l'amendement déposé par mon collègue du Bloc québécois visait à modifier le projet de loi afin d'en retirer les dispositions les plus regrettables, ou celles qui, de l'avis d'une quantité de premières nations au pays, heurtent la sensibilité des gens qui sont précisément visés par ce projet de loi.

Mr. Pat Martin: Mr. Chairman, what I was saying is the amendment put forward by my colleague from the Bloc Québécois seeks to amend the bill to remove some of the most offensive aspects of the bill, or those parts of the bill that we've been told by countless first nations across the country offend the sensibilities of the very people who would be affected by the bill.


C’est précisément pourquoi je dois exprimer mon désaccord quant à l’amendement 29, qui supprime le texte de la Commission, et soutenir l’amendement 30, qui approfondit ce même sujet, renvoyant à l’Annexe I.

Consequently I cannot support Amendment No 39, deleting the Commission’s text. I do support Amendment No 30 dealing with the subject in greater depth and referring back to Annex 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois préciser que mon amendement visait exclusivement ->

Date index: 2023-10-30
w