Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document principal de notre organisation intergouvernementale sert » (Français → Anglais) :

Le document principal de notre organisation intergouvernementale sert aussi à montrer notre engagement envers l'éducation et la recherche sur l'Holocauste ainsi que sa mémoire.

Our intergovernmental organization's main document also demonstrates our commitment towards Holocaust education and research as well as its remembrance.


23. invite les autorités serbes à prendre des mesures concrètes pour améliorer la situation des Roms, notamment en ce qui concerne la délivrance de documents personnels, l'enseignement, le logement, la santé et l'emploi; appelle en outre les autorités serbes à garantir une représentation égalitaire des Roms dans les institutions publiques et dans la vie publique, notamment en prêtant une attention particulière à l'intégration des ...[+++]

23. Calls on the Serbian authorities to implement concrete measures to improve the situation of the Roma, particularly concerning the provision of personal documents, education, housing, health care and employment; calls further on the Serbian authorities to secure equal representation of Roma in public institutions and public life, including by devoting special attention to the inclusion of Roma women; stresses that the Roma integration policy needs to be further strengthened and, taking into account the violence suffered by minori ...[+++]


Ce document, qui a été rédigé par notre organisme, identifie les principes directeurs et les critères de gouvernance et d'organisation des instituts de recherche en santé du Canada.

This document was developed by the network, and it identifies guiding principles and criteria for the evaluation of the governance and organization of the Canadian Institutes of Health Research.


(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what w ...[+++]


L'accord révisé signé à Kleinmond en 2009 apporte à l'accord initial un certain nombre de modifications intéressantes, notamment les suivantes qui concernent le développement: le désarmement devient un élément essentiel de l'accord, plus précisément, au même titre que les principes démocratiques, les droits de l'homme et l'État de droit, la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive se voit érigée en élément essentiel de l'accord; le principe de l'efficacité de l'aide comme objectif de la coopération au développement, ainsi que la priorité donnée aux opérations contribuant en pa ...[+++]

The revised agreement signed in Kleinmond in 2009 makes a number of interesting changes to the original agreement, in particular- with regard to development - the following: disarmament becomes an essential element of the agreement - to be more precise - on a par with democratic principles, human rights and the rule of law, with cooperation on issues relating to disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction being made an essential element of the agreement; the principle of aid effectiveness (as a development co ...[+++]


Faisant fi de l'opinion massive et catégorique des médias et des organisations de notre pays, le gouvernement persiste donc dans son attitude de luddites des temps modernes en voulant détruire un document extrêmement important qui sert à mieux comprendre notre pays.

Against an overwhelming, absolute understanding by media and organizations across this country, the government continues to act like modern-day Luddites in the face of what is a very important document for better understanding this country.


En 2008, à Cerro de Pasco, un centre minier des hautes terres du Pérou, où Développement et Paix travaille depuis presque 25 ans, un groupe local a téléchargé les documents dont on se sert dans le cadre de notre campagne de sensibilisation. Il les a traduits en espagnol, les a imprimés, et a recueilli plus de 3 500 cartes d'intervention signées; le groupe a aussi organisé des spectacles dans la rue, des séminaires publics et des a ...[+++]

In 2008, in Cerro de Pasco, a mining centre in the Peruvian highlands, where Development and Peace has been working for almost 25 years, a local group downloaded our materials for our action campaign, translated them into Spanish, printed them, and received more than 3,500 signatures on the action cards, as well as organizing street theatre, public seminars, and advocacy activities on the mining activities in their community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document principal de notre organisation intergouvernementale sert ->

Date index: 2021-12-23
w