Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document pour que tous les députés puissent savoir " (Frans → Engels) :

Ils sont fondés sur des considérations pratiques et visent à assurer le respect de la politique sur les langues officielles afin que tous les députés puissent lire les documents qui leur sont remis.

They only refer to what is practical and what respects the official languages so that all members of parliament can read what is given to us.


La première, que je pose pour la deuxième ou troisième fois au leader du gouvernement à la Chambre, est de savoir s'il peut dire à la Chambre et aux Canadiens quand il a l'intention de présenter à la Chambre des communes le deuxième projet de loi d'exécution du budget pour que tous les députés puissent en débattre et réagir aux priorités proposées par le gouvernement pour l'avenir?

The first question I would like to put again, I think it is the second or third time, to the government House leader is, can he inform the House and Canadians when he intends to bring the government's second budget implementation bill to the floor of the House of Commons to have it debated to give opportunity to all members of the House of Commons to respond to the government's priorities going forward?


La journée où l'existence de ce document a été connue, soit celle de la dernière séance de la Chambre, j'ai demandé au leader du gouvernement à la Chambre de déposer le document pour que tous les députés puissent savoir exactement ce qui était remis aux présidents des comités.

I will now put some of the background on the record. On the day of the existence of this document becoming known, on our last sitting day in the House, I asked the leader of the government in the House to table the document so that all members could understand what exactly was given to chairs of committees.


prévoir les postes pour l'élargissement et plus particulièrement un nombre suffisant d'interprètes et de traducteurs qualifiés dans toutes les langues officielles afin que tous les députés puissent participer activement aux travaux du Parlement,

to provide the necessary posts for enlargement, and, in particular, a sufficient number of qualified interpreters and translators for all the official languages to enable all Members to take an active part in the work of Parliament;


13. estime qu'il importe de pourvoir les postes prévus pour l'élargissement; souligne l'importance de prévoir de tels postes à divers grades et appuie la nécessité de disposer d'un nombre suffisant d'interprètes et de traducteurs qualifiés dans toutes les langues officielles pour que tous les députés puissent participer activement aux travaux du Parlement; souligne l'importance de prendre les mesures voulues pour veiller à ce que tous les députés soient ...[+++]

13. Considers it important that enlargement posts should be filled; stresses the importance of accommodating enlargement posts at different grades; supports the requirement for sufficient numbers of qualified interpreters and translators to be made available for all official languages to enable all Members to participate actively in Parliament's work; stresses the importance of taking the necessary measures to ensure equal treatment of all Members;


13. estime qu'il importe de pourvoir les postes prévus pour l'élargissement; souligne qu' il importe de prévoir de tels postes à divers grades; appuie la nécessité de disposer d'un nombre suffisant d'interprètes et de traducteurs qualifiés dans toutes les langues officielles pour que tous les députés puissent participer activement aux travaux du Parlement; souligne qu' il importe de prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que tous les députés soient ...[+++]

13. Considers it important that enlargement posts should be filled; stresses the importance of accommodating enlargement posts at different grades; supports the requirement for sufficient numbers of qualified interpreters and translators to be made available for all official languages to enable all Members to participate actively in Parliament's work; stresses the importance of taking the necessary measures to ensure equal treatment of all Members;


Si la situation est telle que vous la décrivez et que des députés de ce Parlement n’ont été accueillis dans aucune commission, je demanderai aux dirigeants des groupes politiques - et en particulier au président du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens auquel appartiennent ces députés - d’émettre une proposition aussi rapidement que possible pour redistribuer les postes afin de gar ...[+++]

If the situation is as you describe and there are Members of this Parliament who have not been included in any committee, I would ask the leaders of the political groups – and in particular the President of the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats, to which these Members belong – to produce a proposal as soon as possible to re-allocate posts guaranteeing that all Members can join a committee.


Les députés doivent savoir qu'ils font partie d'un système qui aide à légiférer au Canada et qui n'est pas dirigé par le cabinet du premier ministre, au troisième étage (1635) J'attends avec impatience les réunions du Comité sur la modernisation au cours des prochaines semaines, mais j'attends avec encore plus d'impatience un rapport qui prévoira des changements importants au Parlement afin que tous les députés puissen ...[+++]

A member has to know that he or she is part of a system that helps make the laws in Canada and not one that is run out of the office on the third floor, the PMO (1635) I look forward to the modernization meetings over the next few weeks but I look forward even more to a report that will make serious changes to Parliament so that all members of Parliament can be involved in the day to day activities and the changing of laws for the good of all Canadians.


Il faudrait que tous les députés puissent s’exprimer au moins trois fois par an.

All MEPs must be permitted to speak at least three times a year.


J'aimerais savoir, si possible, si le secrétaire parlementaire compte répondre aux assertions du député réformiste et s'il pourrait déposer une réponse quelconque à la Chambre des communes pour que tous les députés puissent revoir les commentaires du ministère et du gouvernement sur les propos du député.

I would like to ask if it is at all possible for the parliamentary secretary to respond to the Reform member's assertions and if he could table any kind of response to the House of Commons so that all of us could review the comments from the department and the government on what the member said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document pour que tous les députés puissent savoir ->

Date index: 2021-07-01
w