Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "divers seront touchés " (Frans → Engels) :

J'ai bien l'impression que les avocats de la Colombie-Britannique qui représentent les divers organismes qui seront touchés s'inquiètent à ce sujet.

This is what I sense the legal community in British Columbia, who are representing the various organizations who will be affected, are concerned about.


Question n 413 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les réponses de l’Agence du Revenu du Canada aux dispositions de l’Internal Revenue Service (IRS) en ce qui a trait à la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) selon l’analyse du gouvernement, est-ce que les dispositions de la FATCA respectent celles de la Convention entre le Canada et les États-Unis d’Amérique en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune et du Protocole la modifiant (2007); b) combien de citoyens des États-Unis d’Amérique seront touchés par la FATCA, (ii) des dérogations précises à la FATCA sont-elles accordées au C ...[+++]

Question No. 413 Mr. Hoang Mai: With regard to the Canada Revenue Agency’s (CRA) response to the provisions of the Internal Revenue Service (IRS) regarding the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) according to the government’s analysis, do the FATCA provisions comply with the provisions of the Convention Between Canada and the United States of America With Respect to Taxes on Income and on Capital and its amending Protocol (2007); (b) how many citizens from the United States of America will be affected by FATCA, (ii) are there specific Canadian exemptions to FATCA; (c) has Canada negotiated with United States Treasury officials or the IRS following the announcement of FATCA provisions, (i) at what time was the government made a ...[+++]


Des secteurs très divers seront touchés, non seulement l'énergie, l'environnement et les transports, mais également les technologies de l'information et de la communication, l'agriculture, la concurrence, le commerce et d'autres.

Very diverse sectors will be affected, not only energy, environment and transport, but also information and communication technologies, agriculture, competition, trade and others.


De toute évidence, il s'agit d'un avertissement à quiconque traite avec un titulaire de charge publique. Si un ministre — encore une fois, disons le ministre des Finances — décide qu'il est maintenant pratique courante avant de rédiger son budget de solliciter l'opinion des divers intervenants qui seront touchés par ledit budget, cela constitue du lobbying et l'activité doit être enregistrée.

This should obviously be a warning to anyone who deals with any public office-holder: If a minister — again, the Minister of Finance — decides it has become a practice before a budget to go and seek the views of the stakeholders who will be affected by the budget before he concludes what the budget should be, that is a lobby and must be filed.


Tous les États membres seront touchés par cette crise, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que la situation budgétaire des États se détériorera.

All Member States will be affected by this crisis, albeit in different ways and to different degrees, and it is likely that unemployment will increase, demand fall and fiscal positions deteriorate.


Tous les États membres seront touchés par cette crise, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que la situation budgétaire des États se détériorera.

All Member States will be affected by this crisis, albeit in different ways and to different degrees, and it is likely that unemployment will increase, demand fall and fiscal positions deteriorate.


Tous les États membres seront touchés, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que les positions budgétaires des États vont se détériorer.

All Member States will be affected, albeit in different ways and to different degrees, and it is likely that unemployment will increase, demand will fall, and fiscal positions will deteriorate.


Court terme: ces mesures portent sur les besoins des populations dans les zones tributaires de la banane du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique qui ont exporté plus de 10 000 tonnes de bananes en moyenne vers l’Union européenne au cours des dix dernières années et qui seront touchés à des degrés divers par l’évolution des taux tarifaires de la banane dans l’UE.

Short-term: These measures address the needs of populations in banana-dependent areas of the African, Caribbean and Pacific group of states that have exported more than 10,000 tonnes of bananas on average to the European Union over the past decade and will be adversely affected by the change in EU banana tariff rates.


Divers amendements ont été regroupés et nous débattons actuellement du troisième groupe d'amendements (1220) Nous essayons fortement de faire comprendre au gouvernement qu'il devrait nous écouter parce que nous sommes en contact avec beaucoup de gens qui seront sérieusement touchés par cette mesure.

Various amendments have been put into groups and we are now debating the third group of amendments (1220) We are extensively trying to impress on the government that it should listen to us because we are in touch with many of the people who will be greatly affected by this.


Au moins 2 millions de Canadiens seront touchés directement ou dans leur famille par la dépression, la schizophrénie et divers autres troubles.

At least 2 million Canadians will be affected directly or as family members by depression, schizophrenia and various other disorders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers seront touchés ->

Date index: 2022-09-03
w