Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dites-moi exactement comment " (Frans → Engels) :

Dites-nous exactement comment vous êtes arrivés à cela». Et ils devront répondre à ces questions.

Tell us exactly how you arrived at that,'' and they have to answer those questions.


Tout d’abord, en ce qui concerne les travaux de reconstruction, permettez-moi de dire que j’ai récemment dirigé le lancement, pour la Banque mondiale, d’un document expliquant, dans un manuel très bien conçu, exactement comment la reconstruction devrait se dérouler.

First of all, in relation to the reconstruction works, let me say that I recently conducted the launch for the World Bank of a document explaining, in a very well-designed handbook, exactly how reconstruction should take place.


Monsieur le Président en exercice, dites-moi comment diable je peux dire à 500 millions de citoyens européens que nous abandonnons des garanties et des principes importants simplement parce que nous sommes incapables de faire preuve de fermeté, parce que le Conseil n’est pas capable de faire preuve de résolution.

President-in-Office, tell me how on earth I can tell 500 million European citizens that we are selling out on important safeguards and principles just because we are not able to put our foot down, because Council is not able to get its act together.


Dites-moi, comment sera-t-il possible d’atteindre les objectifs fixés par la Commission si la Commission elle-même [.].

I ask you, how will it be possible to achieve the goals set by the Commission if the Commission itself [...]


Dites-moi maintenant comment un ministre ou un bureaucrate peuvent réagir et appliquer ce genre de loi.

Tell me how a minister or bureaucrat can respond and deal with that type of legislation.


Soyez plus concret et précis et dites-moi comment vous qualifieriez le massacre d'Algériens berbères à la suite de la charge donnée par la police à la fin du mois d'avril en Algérie.

Please be more specific and more precise and tell me what you feel about the killing of Algerian Berbers resulting from the police charge at the end of April in Algeria.


J'ai tenté aujourd'hui d'expliquer comment la Commission et moi-même comptions aborder ce problème, comment il convenait de l'analyser, de mettre au point une stratégie et un programme d'action qui passent en revue l'un après l'autre les différents gaz responsables de l'effet de serre, de quelle façon exacte nous en viendrions à bout.

What I have done today is to report on how the Commission and I want to tackle this problem, how we must analyse it, how we must work with a strategy and a programme in which we consider each greenhouse gas in turn and how exactly we are to manage the problems.


Dites-moi exactement comment cette intégration s'effectue.

Tell me exactly how that integration works.




Vous dites que le financement est source de problème, mais dites-moi donc comment vous faites ce genre de.

You say funding is a problem, but tell me how you do this kind of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites-moi exactement comment ->

Date index: 2025-07-24
w