Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit qu'ils seront versés immédiatement " (Frans → Engels) :

Pendant la récolte, les grains de raisins sont sélectionnés séparément, et ils sont versés immédiatement après la transformation avec du moût du vignoble défini de Tokajská vinohradnícka oblasť ou du vin du même millésime qui contient au moins 180 g/l de sucre naturel et 45 g/l d'extrait sans sucre.

During the harvesting, berries of grapes are selected separately, and they are poured immediately after the processing by must from the defined vineyard of the Tokajská vinohradnícka oblasť or by wine of the same vintage which contains at least 180 g/l of natural sugar and 45 g/l of sugar-free extract.


La plupart des droits applicables aux produits du bois seront éliminés immédiatement et les droits applicables à certaines lignes tarifaires moins importantes le seront après dix ans.

Most tariffs on wood products will be dropped immediately, with some less important tariff lines being scrapped after 10 years.


Lorsque les contributions ex ante seront insuffisantes et que les contributions ex post ne seront pas immédiatement disponibles, un financement de soutien supplémentaire pourra se révéler nécessaire, notamment durant la phase de transition, afin d'assurer la continuité des fonctions systémiques des banques pendant leur restructuration.

Where the ex-ante contributions are not sufficient and the ex-post contributions not immediately accessible, additional backup funding may be needed, especially in the transitional phase, to ensure the continuity of systemic functions of the bank(s) throughout the restructuring process.


- 422 500 EUR par an seront versés pour les droits d'accès à la Zone Économique Exclusive ivoirienne, c'est-à-dire dans les eaux où la Côte d'Ivoire exerce des droits souverains sur l'exploitation des ressources.

- EUR 422 500 a year will be paid for the rights of access to Côte d'Ivoire's Exclusive Economic Zone, i.e. the waters in which Côte d' Ivoire has sovereign rights over the exploitation of resources.


1. Nonobstant l'article 7 du présent règlement, toute institution qui constate, au cours de l'instruction d'une demande de prestations, que le requérant a droit à une prestation indépendante au titre de la législation qu'elle applique, conformément à l'article 52, paragraphe 1, point a), du règlement de base , verse immédiatement cette prestation.

1. Notwithstanding Article 7 of this Regulation, any institution which establishes while investigating a claim for benefits that the claimant is entitled to an independent benefit under the applicable legislation, in accordance with Article 52(1)(a) of the basic Regulation, shall pay this benefit immediately.


1. Nonobstant l'article 7 du présent règlement, toute institution qui constate, au cours de l'instruction d'une demande de prestations, que le requérant a droit à une prestation indépendante au titre de la législation qu'elle applique, conformément à l'article 52, paragraphe 1, point a), du règlement de base , verse immédiatement cette prestation.

1. Notwithstanding Article 7 of this Regulation, any institution which establishes while investigating a claim for benefits that the claimant is entitled to an independent benefit under the applicable legislation, in accordance with Article 52(1)(a) of the basic Regulation, shall pay this benefit immediately.


Les paiements uniques seront versés à condition que les agriculteurs respectent les dispositions en matière de conditionnalité (par exemple, l'écoconditionnalité).

Single payments will be subject to farmers' complying with the conditionality provisions (e.g. cross-compliance).


Lorsque les crédits sont disponibles, la Commission adopte une décision d’octroi de subvention qu’elle verse immédiatement et en une seule fois à l’Etat bénéficiaire après la signature de la convention visée à l’article 5.

Once the appropriations are available, the Commission shall adopt a grant decision and shall pay that grant immediately and in a single instalment to the beneficiary state upon signature of the agreement referred to in Article 5.


Autant de raisons et d'inquiétudes qui justifient un budget approprié pour les six prochaines années : le verdict est tombé, ce seront donc 312 millions d'euros qui seront versés, outre une déclaration de la Commission prévoyant le réexamen du cadre financier à la lumière de l'élargissement, ainsi que de nouvelles perspectives financières.

So many reasons and concerns justify an appropriate budget for the next six years. The verdict has been given: EUR 312 million will be paid out, in addition to a Commission declaration making provision for a review of the financial framework in the light of enlargement and the new financial perspective.


Quelque 430 millions d'euros supplémentaires seront versés aux activités de recherche horizontales intéressant les PME.

A further EUR 430 million will be allocated to Horizontal Research Activities involving SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit qu'ils seront versés immédiatement ->

Date index: 2023-04-11
w