Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit qu'il lui coûte environ " (Frans → Engels) :

| À l’heure actuelle, alors que l’obtention de la protection d’un brevet coûte environ 10 000 euros aux États-Unis, cela coûte 50 000 euros pour obtenir uniquement une protection dans seulement 8 pays de l’Union.

| Presently, whereas it costs around € 10.000 to obtain patent protection in the USA, it costs € 50.000 alone to achieve protection in only 8 EU countries.


* Actuellement, la protection des brevets couvrant huit pays européens à peine coûte environ cinq fois plus qu'aux États-Unis ou au Japon.

* Currently, patent protection covering just 8 European countries costs around five times as much as in the US or Japan.


Un passager de Sept-Îles achète un billet Sept-Îles/Québec/Paris qui lui coûte environ 800 $.

As I mentioned earlier, a traveller from Sept-Îles can buy a ticket to fly from Sept-Îles to Quebec City to Paris for about $800.


L'essence lui coûte environ 100 $ par mois, et l'épicerie, environ 400 $.

He'd pay fuel for that car of $100 a month and he'd have to buy groceries for about $400 a month.


Cela lui coûte environ 50 000 $ par jour, en raison de la radiotélédiffusion, entre autres choses.

It probably costs about $50,000 for the day because of the broadcasting and that sort of thing.


Le propriétaire d'une petite cave m'a dit qu'il lui coûte environ 60 p. 100 de son chiffre d'affaires quand il passe par la régie et que son volume de production ne lui permet pas d'absorber un tel coût.

One small winery owner tells me that it costs him roughly 60% to sell through the liquor distribution branch, and he simply does not have the volume to absorb those kinds of costs.


On estime que la perte de satellites en raison d'intempéries spatiales et de débris spatiaux coûte environ 100 millions d'EUR par an.

The loss of satellites due to space weather and space debris is estimated to cost around EUR 100 million a year.


A l'heure actuelle, un brevet européen moyen (désignant 8 Etats contractants) coûte environ 30 000 EUR.

At present, an average European patent (designating eight Contracting States) costs approximately EUR 30 000.


Des évaluations techniques accompagnant l'élaboration de normes de sécurité des produits ont débuté en ce qui concerne des briquets de sécurité enfants, des barrières et échelles avec sécurité enfants (coût: environ 48 000 EUR).

Technical assessments supporting product safety standard development were started for child-resistant lighters, child safety gates and ladders (about €48.000).


Effectivement, comme il l'a expliqué, un billet coûte environ 6c. à produire, mais ne dure qu'un an environ, alors que produire une pièce de monnaie coûte environ 16c., mais elle dure 20 ans.

In fact, as he explained, the production cost of a bill, which has a circulation life of about 1 year, is 6 cents; the cost of minting a coin, which has a circulation life of 20 years, is 16 cents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit qu'il lui coûte environ ->

Date index: 2025-02-08
w