Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposer d'un système commercial efficace grâce auquel " (Frans → Engels) :

Ce ne sera pas possible, non plus sans disposer d'un système commercial efficace grâce auquel les pays producteurs pourront profiter des marchés internationaux plutôt que d'avoir, sans cesse, à rechercher l'autosuffisance.

It will not be appropriate without an effective trading system that will allow countries to participate in international markets, rather than trying to always be self-sufficient.


La santé en ligne constitue aujourd'hui un outil grâce auquel des gains de productivité non négligeables peuvent être réalisés et elle sera demain l'instrument qui permettra de disposer de systèmes de santé axés sur le citoyen restructurés et respectant la diversité des traditions multiculturelles et multilingues de l'Europe en matière de soins de santé.

e-Health is today's tool for substantial productivity gains, while providing tomorrow's instrument for restructured, citizen-centred health systems and, at the same time, respecting the diversity of Europe's multi-cultural, multi-lingual health care traditions.


Bien qu'il soit impossible d'adopter les propositions de chaque groupe, qu'il s'agisse d'un groupe du Québec, de l'Ontario, de la Colombie-Britannique ou du Nunavut, nous avons tâché d'écouter attentivement et de préparer des amendements qui à notre avis sont conformes aux principes fondamentaux de la loi et qui permettront d'en faire un texte de loi plus efficace et plus souple grâce auquel nous pourrons en tant que société relever plus efficacement les nombreux défis qui entourent le système de justic ...[+++]

While it is not possible to adopt the suggestions of every group, be that a group from Quebec, Ontario, British Columbia, or Nunavut, we have tried to listen intently and to provide amendments that we believe are in keeping with the basic principles of the legislation and that will make the legislation a more effective and flexible piece of legislation by which we as a society can deal better and more effectively with the many challenges surrounding youth justice.


La directive proposée améliorera certainement le flux de capitaux pour les sociétés européennes, qui disposent ainsi d’un important instrument juridique grâce auquel elles peuvent faire valoir entièrement et efficacement leurs droits.

The proposed directive will certainly improve cash flow for Europe’s companies, which thus have an important legal instrument with which they can fully and effectively exercise their rights.


Au lieu du système actuel consistant à faire traduire ces débats petit à petit pour, quelques mois plus tard, disposer d'une transcription écrite complète dans chaque langue, nous proposons ceci: un système dans lequel les débats sont conservés électroniquement et grâce auquel tout citoyen peut les consulter sur l'internet dès le lendemain et regarder un enregistrement visuel du débat, avec les bandes sonores correspondant à chaque ...[+++]

Instead of gradually translating the debates and then, some months later, having a full written translated record in every language, we propose a switch to a system whereby the debates are electronically preserved and where any citizen can access them through the internet the very next day and see a visual record of the debate, with the soundtracks for every single language, preserved from the interpretation booths.


Au lieu du système actuel consistant à faire traduire ces débats petit à petit pour, quelques mois plus tard, disposer d'une transcription écrite complète dans chaque langue, nous proposons ceci: un système dans lequel les débats sont conservés électroniquement et grâce auquel tout citoyen peut les consulter sur l'internet dès le lendemain et regarder un enregistrement visuel du débat, avec les bandes sonores correspondant à chaque ...[+++]

Instead of gradually translating the debates and then, some months later, having a full written translated record in every language, we propose a switch to a system whereby the debates are electronically preserved and where any citizen can access them through the internet the very next day and see a visual record of the debate, with the soundtracks for every single language, preserved from the interpretation booths.


L'Ontario dispose à présent d'un système très poussé grâce auquel le MPO n'a généralement plus besoin d'effectuer d'examen, tandis que nous devions le faire dans le passé, ce qui veut dire que les gens peuvent faire ce travail de leur côté et que, moyennant des informations émanant du ministère des Pêches et des Océans et quelques lignes directrices, ils sont parvenus à appliquer des solutions pratiques.

Now in Ontario there's a very thorough system, which gets rid of the need for specific DFO review in almost all the cases where we used to have to do a review previously, which means people can go ahead with that work, with some information from DFO, with some guidelines, which we've developed with them, practical solutions.


Cette situation est d’autant plus regrettable que les différends commerciaux peuvent être prévenus efficacement grâce au système d'alerte précoce au sein du Dialogue commercial transatlantique et grâce au Dialogue des législateurs.

That is all the more regrettable since our trade disputes could have been effectively prevented by the “early warning” system within the TABD and the Legislators Dialogue.


Groupe n 1 M. Bernier (Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok), appuyé par M. Godin (Châteauguay), propose la motion n 1, Que le projet de loi C-27 soit modifié par adjonction, après la ligne 17, page 3, du nouvel article suivant : « 1.1 La même loi est modifiée par adjonction, après l'article 2, de ce qui suit : 2.1 La présente loi a pour objet notamment de mettre en oeuvre l'accord. En vertu de cet accord, afin d'assurer la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs, les États côtiers et les États qui se livrent à la pêche en haute mer, en exécution de l'obligation de coopérer que leur impose la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 : a ...[+++]

Group No. 1 Mr. Bernier (Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok), seconded by Mr. Godin (Châteauguay), moved Motion No. 1, That Bill C-27 be amended by adding after line 10 on page 3 the following new clause: ``1.1 The Act is amended by adding the following after section 2: 2.1 The objectives of this Act include the implementation of the Agreement, in accordance with which, in order to conserve and manage straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, coastal States and States fishing on the high seas shall, in giving effect to their duty to cooperate in accordance with the United Nations Convention on the Law of the Sea ...[+++]


Efficace, un tel système répondait aux exigences politiques et fournissait le cadre grâce auquel la planification militaire et autre s'effectuait harmonieusement.

It worked effectively, met the political requirements and provided the umbrella under which the military and other planning could go on smoothly.


w