Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposer aussi vite » (Français → Anglais) :

Un système de signalement amélioré: Des procédures accélérées doivent être mises en place pour traiter les signalements aussi vite que possible, tandis que les États membres doivent s'assurer qu'ils disposent des capacités et des ressources nécessaires pour détecter, identifier et signaler le contenu à caractère terroriste.

Improved referral system: Fast-track procedures should be put in place to process referrals as quickly as possible, while Member States need to ensure they have the necessary capabilities and resources to detect, identify and refer terrorist content.


L’article 9 du règlement (CEE) no 2847/93 dispose également que lorsque la première mise sur le marché des produits de la pêche n’a pas lieu dans l’État membre où les produits sont débarqués, l’État membre responsable du contrôle de la première mise sur le marché veille à ce qu’une copie du bordereau de vente soit soumise, aussi vite que possible, aux autorités responsables du contrôle du débarquement de ces produits.

Article 9 of Council Regulation (EEC) No 2847/93 also provides that where the first marketing of fisheries products does not take place in the Member State where the products have been landed, the Member State responsible for monitoring the first marketing shall ensure that a copy of the sales note is submitted to the authorities responsible for monitoring the landing of the products as soon as possible.


Mais cela exige de disposer de données de qualité, et c'est pourquoi nous demandons à la Commission de nous fournir de telles données aussi vite que possible.

However, to do this, we need sound data; that is also why we are asking the Commission to provide us with these data as quickly as possible.


Madame Alepin, j'ai des questions complémentaires mais je vais essayer d'aller aussi vite que possible car je ne dispose que de quatre minutes.

Ms. Alepin, I want to follow up, and I'm going to try to move as quickly as I can because we have only four minutes.


Néanmoins, nous devons disposer aussi vite que possible pour l'Europe d'un texte constitutionnel dans lequel les citoyens puissent trouver des déclarations claires et compréhensibles à propos de leur Europe, d'un texte qui énumère les droits des citoyens, qui reprenne les domaines de responsabilité de l'Union et les compétences présentes et futures devant être assumées par les États membres et qui indique comment l'Europe assumera ses missions en offrant toutes les garanties de protection des droits de l'homme et de l'État de droit.

But we do need a constitutional text for Europe as quickly as possible, a text for our citizens containing clear, comprehensible statements on Europe, telling them what rights they have, where the Union has taken over responsibility, what powers the Member States should exercise, including in the future, and how Europe intends to do its job, with every guarantee that the rule of law will protect their human rights.


C'est pourquoi nous présenterons au Conseil et au Parlement européen une proposition de communication sur l'unité définitive de coopération judiciaire, pour disposer aussi vite que possible d'un portrait, d'une vision de ce que sera plus tard la version définitive de ce réseau Eurojust.

That is why we will be presenting to the Council and European Parliament a proposal for a Communication on the definitive judicial cooperation unit, in order to have as swiftly as possible an outline, a foretaste, of what the definitive version of the Eurojust network will look like.


Néanmoins, nous devons disposer aussi vite que possible pour l'Europe d'un texte constitutionnel dans lequel les citoyens puissent trouver des déclarations claires et compréhensibles à propos de leur Europe, d'un texte qui énumère les droits des citoyens, qui reprenne les domaines de responsabilité de l'Union et les compétences présentes et futures devant être assumées par les États membres et qui indique comment l'Europe assumera ses missions en offrant toutes les garanties de protection des droits de l'homme et de l'État de droit.

But we do need a constitutional text for Europe as quickly as possible, a text for our citizens containing clear, comprehensible statements on Europe, telling them what rights they have, where the Union has taken over responsibility, what powers the Member States should exercise, including in the future, and how Europe intends to do its job, with every guarantee that the rule of law will protect their human rights.


La délégation allemande a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la nécessité de mettre en oeuvre, aussi vite que possible, le système d'alerte rapide communautaire prévu par le règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la législation alimentaire et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, adopté au cours de la même session (voir page suivante), afin que l'on dispose également d'un tel système pour les risques découlant des aliments pour animaux.

The German delegation drew the attention of the Council and the Commission to the need to implement as soon as possible the Community rapid alert system provided for by the Regulation of the European Parliament and of the Council concerning food legislation and the European Food Safety Authority, adopted at the same meeting (see following page), so that such a system would also be available for the risks arising from animal feedingstuffs.


Nous pourrions tout aussi bien dire que, comme nous disposions depuis des années du rapport Milliken-Oliver sur le même sujet, nous devrions même aller plus vite parce que nous discutions pendant tout ce temps de la question de l'éthique.

We might as well say that since we received the Milliken-Oliver report years ago on the same subject, we should move even faster, because we have been discussing the question of ethics for all that time.


La Belgique dispose à présent d"un nouveau gouvernement qui tente par tous les moyens de limiter les dégâts aussi vite que possible, de faire le nettoyage qui s"impose et aussi de réparer les dégâts.

There is now a new government in Belgium which is trying to limit the damage, pick up the pieces and also repair the damage, as quickly as possible and using all the means at its disposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposer aussi vite ->

Date index: 2021-07-26
w