Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposant de flottes suffisamment importantes » (Français → Anglais) :

disposent, pour chaque programme de sélection, d'une population d'animaux reproducteurs suffisamment importante dans les zones géographiques devant être couvertes par ces programmes de sélection.

have, in respect of each breeding programme, a sufficiently large population of breeding animals within the geographical territories to be covered by those breeding programmes.


Par exemple, Star Alliance a des revenus de 52,9 milliards de dollars, comparativement à 47,8 milliards de dollars pour Oneworld, soit une différence de 10,7 p. 100. Quant aux revenus d'exploitation, c'est 3,5 milliards de dollars par rapport à 3,2 milliards de dollars, soit une différence d'environ 9,4 p. 100. Star Alliance transporte environ 28,2 p. 100 de plus de passagers, 38,4 p. 100 de plus de fret aérien, et disposer d'une flotte plus importante d'environ 9,1 p. 100.

Revenue, for instance, for Star Alliance is $52.9 billion and for Oneworld it's $47.8 billion, a difference of about 10.7%. Operating income is about $3.5 billion versus $3.2 billion, or a difference of about 9.4%. Star Alliance carries about 28.2% more passengers, they carry about 38.4% more air freight, and their fleet is about 9.1% larger.


La question est de savoir si les provinces disposent de suffisamment d'argent - qu'elles travaillent seules, avec nous ou avec des agences provinciales - pour mettre en place les genres d'initiatives, notamment les mesures initiales, extrajudiciaires, si importantes pour le succès de cette loi; reste à savoir également si elles disposent de suffisamment d'argent pour la formation.

The question is, is there enough money for the provinces, either alone or working with us and agencies in the provinces, to put in place the kinds of initiatives, especially the up-front, extra-judicial stuff, that is so important to the success of this legislation, and also money for training.


Tout transporteur offrant un service national se trouverait désigné dans le règlement, ainsi que tout transporteur offrant un service au sein d'une province ou d'un territoire disposant d'une minorité de langue officielle suffisamment importante pour le justifier.

Any carrier that provides national service would be designated by these regulations, as well as any carrier that offers services within a province or territory where there is a sufficiently large official language minority to justify it.


Il ressort du rapport que les trois États membres disposant des flottes les plus importantes, soit l’Espagne, l’Italie et le Portugal, ont, à eux seuls, décelé 79,6 % des infractions communiquées.

According to the report, 79.6% of all reported infringements were detected by just three Member States: Spain, Italy and Portugal, which have the largest number of vessels.


18. prend acte de la lettre dite "d'exécutabilité" de la Commission concernant les amendements du projet de budget adoptés par le Parlement en première lecture; estime qu'il est inacceptable que la Commission ait présenté ce document à une étape aussi tardive de la procédure, le rendant ainsi bien moins utile qu'il aurait pu l'être; réaffirme que diverses questions politiques importantes exigent une visibilité appropriée dans le budget de l'Union; décide de créer de nouvelles lignes budgétaires sur le changement climatique, la loi sur les petites entreprises, l'instrument financier destiné à faciliter l'adaptation de la ...[+++]

18. Has taken note of the Commission's Letter of Executability regarding the amendments to the draft budget adopted by Parliament at first reading; considers it unacceptable that the Commission presented this document at such a late stage in the procedure, thus rendering it far less useful than it could have been; insists that several important political issues require appropriate visibility in the Union's budget; decides to create new budgetary lines on climate change, on the Small Business Act (SBA), on the financial instrument for the adaptation of the fishing fleet to the economic consequences of fuel prices, ...[+++]


16. prend acte de la lettre de la Commission sur les possibilités d'exécution relative aux amendements du projet de budget adoptés par le Parlement en première lecture; estime qu'il est inacceptable que la Commission ait présenté ce document à une étape aussi tardive de la procédure, le rendant ainsi bien moins utile qu'il aurait pu l'être; réaffirme que diverses questions politiques importantes exigent une visibilité appropriée dans le budget de l'Union; décide de créer de nouvelles lignes budgétaires sur le changement climatique, sur le "Small Business Act" (SBA), sur l'instrument financier destiné à faciliter l'adaptat ...[+++]

16. Has taken note of the Commission's Letter of Executability regarding the amendments to the draft budget adopted by Parliament at first reading; considers it unacceptable that the Commission presented this document at such a late stage in the procedure, thus rendering it far less useful than it could have been; insists that several important political issues require appropriate visibility in the Union's budget; decides to create new budgetary lines on climate change, on the Small Business Act (SBA), on the financial instrument for the adaptation of the fishing fleet to the economic consequences of fuel prices, ...[+++]


18. prend acte de la lettre dite "d'exécutabilité" de la Commission concernant les amendements du projet de budget adoptés par le Parlement en première lecture; estime qu'il est inacceptable que la Commission ait présenté ce document à une étape aussi tardive de la procédure, le rendant ainsi bien moins utile qu'il aurait pu l'être; réaffirme que diverses questions politiques importantes exigent une visibilité appropriée dans le budget de l'Union; décide de créer de nouvelles lignes budgétaires sur le changement climatique, la loi sur les petites entreprises, l'instrument financier destiné à faciliter l'adaptation de la ...[+++]

18. Has taken note of the Commission's Letter of Executability regarding the amendments to the draft budget adopted by Parliament at first reading; considers it unacceptable that the Commission presented this document at such a late stage in the procedure, thus rendering it far less useful than it could have been; insists that several important political issues require appropriate visibility in the Union's budget; decides to create new budgetary lines on climate change, on the Small Business Act (SBA), on the financial instrument for the adaptation of the fishing fleet to the economic consequences of fuel prices, ...[+++]


Le fait que le délai d’adoption de la Convention de l’OIT dépende à présent concrètement des deux autres directives signifie, j’en suis sûr, que les États membres disposant de flottes suffisamment importantes seront suffisamment nombreux à ratifier la Convention de telle sorte qu’elle entrera elle aussi en vigueur à la mi-2002.

The fact that the ILO Convention now has a time limit set down effectively in the form of the other two directives means that we will, I am sure, have sufficient Member States with sufficiently large fleets ratifying the Convention to make sure that it too comes into effect in mid-2002.


Lorsque nous avons décrété la zone des 200 milles, il y avait encore une présence étrangère massive dans la zone canadienne des 200 milles parce que le Canada ne possédait pas, à l'époque, une flotte de pêche suffisamment importante pour prendre le poisson que nous pensions être disponible.

When we first established a 200-mile zone, there still was a massive amount of foreign participation within the Canadian 200-mile zone, because Canada did not at that time have a fleet that was large enough to take advantage of the fish we believed were there.


w