Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disponibles ce serait fort substantiel " (Frans → Engels) :

Il nous faut savoir que les renseignements sont disponibles et appropriés et que la GRC ne va pas se retrouver en situation de conflit d'intérêts, ce qui serait fort possible.

We need to know that the information is available and appropriate, and that the RCMP don't end up in a conflict of interest, as they very well could.


21. met en lumière les problèmes auxquels sont confrontés les agriculteurs en période de forte volatilité des marchés et des prix; attire l'attention sur les difficultés rencontrées par les agriculteurs pour planifier en période de grande volatilité; demande instamment à la Commission de mettre en place d'urgence des mesures permanentes et substantielles pour faire face à la volatilité des marchés agricoles; estime que cela serait déterminant pour as ...[+++]

21. Highlights the problems faced by farmers at times of extreme market and price volatility; draws attention to the difficulties that farmers encounter in attempting to forward plan at times of extreme volatility; urges the Commission to introduce permanent and robust measures to address volatility in agricultural markets as a matter of urgency; believes that this will be a key determinant in ensuring that production is maintained in the European Union;


Aucune méthode n'est disponible toutefois; on ne va pas préciser aux dix derniers mètres cubes près, mais je crois qu'il serait fort instructif d'avoir de telles données.

But there are no methods that are available; they're not going to give it to you down to the last 10 cubic metres, or patterns, but I think it would be very instructive to have that.


Qui serait étonné d'apprendre que, submergées de paperasseries et de réglementations et privées du bénéfice de toutes les possibilités de financement disponibles, de plus en plus de petites et moyennes entreprises sont contraintes de jeter l'éponge, tandis que les géants industriels - les multinationales - comprennent fort bien comment exploiter ces possibilités et, telles des sauterelles, ne cessent de se relocaliser d'un État membre à un autre, en dé ...[+++]

Who would be surprised to hear that more and more small and medium-sized enterprises are being forced to throw in the towel because they are snowed under with paperwork and regulations, and because they are literally being starved of any support from the funding opportunities available, while industry giants – the multinationals – understand only too well how to exploit these opportunities and, grasshopper-like, constantly relocate from one Member State to another, leaving a trail of devastated jobs in their wake?


Ce serait en tout cas un message très fort pour la Turquie que de voir ce rapport adopté par une majorité substantielle.

In any case, it would send a very strong message to Turkey if this report were to be adopted by a substantial majority.


Nous allons travailler très fort dans un avenir rapproché à faire précisément cela. Pour ce qui est des détails concernant l'ajout d'une autre ligne dans l'usine, la réserve pour pertes sur prêts, qui existe pour aider à augmenter la capacité, serait disponible du moment qu'il y a un plan d'affaires durable qu'il est logique de suivre au plan économique.

In terms of the specifics of putting another line into the plant, the loan loss reserve, which is there to assist with the expansion of capacity, would be available as long as there is a business plan that is sustainable and makes economic sense to go along with it.


Il serait certes fort positif que l'Europe poursuive le but indiqué par M. le président Prodi – donner aux Balkans un avenir politique et économique clair. Toutefois elle ne remplirait pas ainsi la totalité de sa tâche, à savoir contribuer substantiellement à construire un parcours de développement démocratique, certainement économique, mais essentiellement social et culturel, en gardant à l'esprit que plus l'on fera preuve de tolérance et de respect des diversités, plus la réconciliation sera fort ...[+++]

If Europe were to pursue the aim indicated by Professor Prodi of providing the Balkans with a clear political and economic future, it would certainly achieve a great deal, but it would not be performing the whole of its task, which includes making a substantial contribution to building a path for democratic, and of course economic, development, but essentially social and cultural development, in the knowledge that reconciliation is all the stronger and more stable, the higher the level of tolerance and respect for diversity of the par ...[+++]


2. Le Conseil rappelle également ses conclusions selon lesquelles la répartition équitable de la charge entre les Etats membres en ce qui concerne l'objectif global de réduction des émissions par la Communauté dans son ensemble sera examinée et arrêtée compte tenu du rapport coût/efficacité et des aspects figurant dans le mandat de Berlin tels que les différences de point de départ, d'approche, de structure économique et de capital de ressources, la nécessité de maintenir une croissance économique forte et durable, les technologies ...[+++]

2. It also recalls its conclusions that the equitable burden sharing among Member States with regard to the overall emission reduction objective by the Community as a whole will be discussed and agreed having regard to cost-effectiveness and the aspects included in the Berlin Mandate such as differences in starting points, approaches, economic structures and resource bases, the need to maintain strong and sustainable economic growth, available technologies and other individual circumstances, recognising that each Member State must contribute substantially to the fu ...[+++]


Les députés peuvent imaginer la réduction de la dette et le financement des programmes en vigueur qui seraient possibles si ces 40 milliards de dollars étaient disponibles. Ce serait fort substantiel.

We could imagine that if that $40 billion was on top of the table, the amount of debt reduction and program expenditures that exist in our economy that could be financed just from that would be quite substantial.


w