Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuté avec pour vous préparer à venir nous rencontrer aujourd " (Frans → Engels) :

M. Gordon Parry, directeur, Politiques et programmes, Centre canadien des armes à feu, ministère de la Justice: Honorables sénateurs, nous sommes heureux de venir vous rencontrer aujourd'hui pour discuter des derniers règlements clés nécessaires à l'application initiale de la Loi sur les armes à feu. Il s'agit de six groupes de règlements différents.

Mr. Gordon Parry, Director, Policy and Programs, Canadian Firearms Centre, Department of Justice: Honourable senators, we are pleased to be here today to speak to the final package of key regulations required for initial implementation of the Firearms Act, comprising six sets of different regulations.


Avez-vous discuté avec.pour vous préparer à venir nous rencontrer aujourd'hui?

Did you discuss with.in preparation for coming to this meeting?


Avez-vous discuté ou rencontré des fonctionnaires fédéraux ou des membres de notre comité pour vous préparer à venir nous rencontrer aujourd'hui?

Did you discuss or have any meetings with any employees of the Government of Canada or any members of this committee in the preparation of your report before coming to this meeting?


Merci, monsieur (1115) M. André Foucault: Avant de donner la parole à Darryl Hicks et ensuite à sa femme Brenda, j'aimerais signaler que nous avons discuté de la question du temps d'attente pendant que nous nous préparions à venir vous rencontrer aujourd'hui.

Thank you, sir (1115) Mr. André Foucault: Before I turn to Darryl Hicks and then after that to his wife, Brenda, I'd like to point out that in the process of preparing ourselves to meet you today, the issue of waiting time was discussed.


Monsieur le Président de la Commission, concluons un marché aujourd’hui: dites à ce Parlement que, dans les semaines et les mois à venir, vous et votre Commission allez préparer une stratégie pour garantir que, lorsque nous nous rencontrerons au Conseil européen sur l’emploi au printemps, nous recevrons ce message comme une approche commune du Conseil européen.

President of the Commission, let us make a deal today in which you tell this Parliament that, in the next weeks and months, you and your Commission will formulate a strategy to ensure that, when we meet at the European Employment Council in spring, we have this message as a common approach from the European Council.


Au fond, la séance d’aujourd’hui est presque un galop d’essai pour préparer ce que vous nous direz mercredi prochain, l’essentiel étant de faire de la stratégie de Lisbonne le projet de l’Union européenne pour les années à venir.

Essentially, today’s sitting is virtually a trial run for you to prepare what you are going to say to us next Wednesday, the substance of which is making the Lisbon Strategy the European project for the coming years.


Nous nous sommes préparés pour venir vous rencontrer et vous faire part des préoccupations de notre industrie et de certaines personnes qui ont discuté avec nous de cette question.

We prepared ourselves to come and meet with you to express the concern of our industry and of certain people who have addressed this issue with us.


w