Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes préparés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Nous sommes préparés», a déclaré le président lors d'un entretien radiophonique avec le studio européen d'ARD à Bruxelles, diffusé aujourd'hui (mercredi) à 20 h 30 sur NDR Info.

"We are prepared", President Juncker said during a radio interview with the ARD's European studio in Brussels, broadcast today (Wednesday) at 20:30 on NDR Info".


Les opérateurs ont eu deux ans pour se préparer à la disparition des frais d'itinérance et nous sommes convaincus qu'ils exploiteront les possibilités que leur offrent les nouvelles règles pour le plus grand bénéfice de leurs clients.

Operators have had 2 years to prepare for the end of roaming charges, and we are confident that they will seize the opportunities the new rules bring to the benefit of their customers.


Nous sommesterminés à continuer à soutenir la région et à aider les populations à mieux se préparer à de nouvelles urgences, afin qu'elles soient plus résilientes face aux catastrophes à l'avenir", a déclaré M. Stylianides.

We are committed to continue supporting the region and helping communities better prepare themselves for new emergencies, so that they can be more resilient when disasters strike in the future". said Commissioner Stylianides.


Ils ont dès lors mis douze ans avant d’être prêts. Nous nous sommes préparés à l’intégration durant douze ans et, en réalité, nos conditions étaient meilleures que celles de ces pays. En effet, à l’époque, la situation européenne était meilleure - il n’y avait pas de crise et plusieurs facteurs faisaient que nous étions en meilleure position. Cette préparation prend beaucoup de temps et je n’oserais pas donner de calendrier, mais n’oublions pas que l’élargissement est une bonne politique de l’Union européenne, mais une politique à long terme.

We prepared for integration for 12 years, and in fact we had better conditions than these countries currently have, because then the world situation was better – there was no crisis, and many other factors combined to give us a better situation. It takes a long time and I would not venture to give time frames, but let us remember that enlargement is a good European Union policy, although it is a long-term one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je respecte ceux qui optent pour les garderies (ou qui ne peuvent faire autrement), mais nous nous sommes préparés avec diligence et nous connaissions les sacrifices à faire pour garder nous-mêmes notre enfant au foyer.

I respect those who choose to put their children into daycare (or those who have no choice), but we diligently planned and knew the sacrifices we would have to make to take care of our child at home.


Mais nous, à la Commission, nous nous y sommes préparés, de même que tous les nouveaux Etats membres.

But we at the Commission have made careful preparations, as have all the new Member States.


Nous devons maintenant nous préparer à la future situation où dans un tiers du territoire, l'on ne constatera pas une croissance identique du PIB de l'UE - et c'est seulement si nous sommes préparés que nous pourrons maintenir une solidarité de même nature que celle que nous avons connue en tant qu'UE à 15".

We must prepare now for the future situation of one third in EU territory without a similar increase in EU GNP only if we do so will we be able to continue the sort of solidarity that we have known as an EU of 15.


Nous sommes préparés à réduire davantage l'aide aux exploitations agricoles pour autant que le concept des boîtes bleue et verte soit maintenu.

We are prepared to further reduce farm support provided that the concept of blue and green boxes continues.


Cela requiert une action bien plus forte que ce à quoi nous nous sommes préparés jusqu'à présent.

That requires much tougher action than we have been prepared to indulge in up to now.


Nous allons, et nous y sommes préparés, facturer aux consommateurs le travail que nous faisons pour eux.

We will, and we're prepared to, charge consumers for the work we do on their behalf.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes préparés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes préparés ->

Date index: 2023-01-09
w