Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuter pourrait aussi " (Frans → Engels) :

Plutôt que d'acheter des jambières de hockey pour un enfant, bien qu'elle pourrait aussi effectuer cet achat, une famille pourrait discuter de ce qu'elle peut faire en tant que famille pour régler le problème des émissions de gaz à effet de serre, problème que nous reconnaissons.

How this tax credit would work is that instead of buying hockey pads for a child, although they might do that too, a family could sit down and talk about what they can do together as a family to solve this problem that we accept about our greenhouse gas emissions.


En ce qui concerne la définition de « l'intégration », bon nombre des éléments dont nous avons discuté aujourd'hui seraient utiles, et l'on peut ajouter à cela le caractère particulier de votre rapport, et l'on pourrait même avoir à la fin un glossaire où l'on définirait les termes suivants : l'intégré par rapport à l'intégratif, le systémique par rapport au fonctionnel, les soins suivis par rapport aux interventions ponctuelles, le quadrant, oui; on pourrait aussi mentionne ...[+++]

With respect to the definition of ``integration,'' much that is on the table today would be helpful, as would the specificity the report can provide, perhaps even a glossary at the back to add to what you have: integrated versus integrative, systemic versus functional, continuum of care versus explicit interventions, the quadrant, yes; plus looking at the upstream investments and the prevention and promotion is all part of that definition of ``integration'. '


Le mois prochain, nous allons discuter la directive sur le temps de travail qui pourrait aussi s’avérer délicate en termes de conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle.

Next month we will be discussing the Working Time Directive, which may also prove to be a worrying factor in terms of reconciling women’s family and working lives.


Peut-être que dans le cas du terrorisme, quand il est question de la preuve, vous mettez en doute la valeur du contrôle parlementaire, mais je vous dirai qu'un comité parlementaire dont les membres sont élus, auquel on communique des renseignements et qui pourrait discuter pourrait aussi exercer un contrôle des organismes chargés de l'enquête.

Perhaps in a terrorist situation where we're dealing with evidence you question the validity of the parliamentary oversight, but I would suggest that a parliamentary oversight committee where people are elected, and where they're given information and would be able to sit down.also oversight with investigative agencies.


J’ai aussi une idée de la manière dont cela pourrait se faire: la Commission prépare tout – y compris les propositions et projets – au nom du Conseil, et le Conseil est ensuite obligé, comme dans le dialogue monétaire que nous avons avec la Banque centrale européenne indépendante, de nous faire rapport et de discuter de tout cela avec nous.

I also have an idea of how that can be brought about, which is for the Commission to prepare everything – including proposals and drafts – on behalf of the Council, and the Council to then be obliged, much like in the monetary dialogue that we have with the independent European Central Bank, to report to us here and discuss matters with us.


Cela pourrait aussi être discuté lors de la prochaine réunion du Mercosur sur le dialogue politique.

This could also be discussed at the forthcoming meeting with Mercosur on political dialogue.


On pourrait en discuter longtemps, mais on pourrait aussi y réfléchir avant la prochaine réunion.

We could discuss this for a long time, but we could also think about it before the next meeting.


Dans les mails, dans l'avalanche de courrier que je reçois, je découvre qu'on ne discute que de l'économie des populations, de la fertilité des femmes, de la retraite de tous, de la dénatalité de nos pays - on pourrait aussi commenter la natalité, pourquoi pas - et ça, c'est ce que j'appelle l'économie des populations.

In the e -mails and in the scores of letters that I receive, I discover that the only things being discussed are population control, women’s fertility, retirement for all, falling birth rates in our countries – we could also talk about birth rates, why not – and that is what I would call population control.


Je pense qu'il faut tout de même encore discuter cette question de manière très approfondie car on ne peut négliger le fait que cela n'a pas que des avantages mais pourrait aussi entraîner de gros problèmes, en particulier parce que cela tendrait en réalité à une renationalisation partielle de la politique de la pêche.

I believe we will need to discuss this issue in great depth though, for we must not forget that this could bring major problems as well as benefits, particularly in the light of the fact that in so doing, we would actually be heading in the direction of a partial renationalisation of fisheries policy.


Le Conseil pourrait aussi discuter de la législation technique relative à l'établissement de la BCE prévu à l'article 106, paragraphe 6.

The Council may also discuss technical legislation for the establishment of the ECB under Article 106(6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuter pourrait aussi ->

Date index: 2023-04-28
w