Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait aussi discuter " (Frans → Engels) :

On pourrait aussi discuter de l'opportunité ou non de les comparer aux avocats les plus prestigieux des grands ou petits cabinets du secteur privé.

Then one could get into a discussion of whether or not they should be compared to top-flight senior lawyers in big law firms in the private sector, or small law firms in the private sector.


Le mois prochain, nous allons discuter la directive sur le temps de travail qui pourrait aussi s’avérer délicate en termes de conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle.

Next month we will be discussing the Working Time Directive, which may also prove to be a worrying factor in terms of reconciling women’s family and working lives.


J’ai aussi une idée de la manière dont cela pourrait se faire: la Commission prépare tout – y compris les propositions et projets – au nom du Conseil, et le Conseil est ensuite obligé, comme dans le dialogue monétaire que nous avons avec la Banque centrale européenne indépendante, de nous faire rapport et de discuter de tout cela avec nous.

I also have an idea of how that can be brought about, which is for the Commission to prepare everything – including proposals and drafts – on behalf of the Council, and the Council to then be obliged, much like in the monetary dialogue that we have with the independent European Central Bank, to report to us here and discuss matters with us.


Cela pourrait aussi être discuté lors de la prochaine réunion du Mercosur sur le dialogue politique.

This could also be discussed at the forthcoming meeting with Mercosur on political dialogue.


Dans les mails, dans l'avalanche de courrier que je reçois, je découvre qu'on ne discute que de l'économie des populations, de la fertilité des femmes, de la retraite de tous, de la dénatalité de nos pays - on pourrait aussi commenter la natalité, pourquoi pas - et ça, c'est ce que j'appelle l'économie des populations.

In the e -mails and in the scores of letters that I receive, I discover that the only things being discussed are population control, women’s fertility, retirement for all, falling birth rates in our countries – we could also talk about birth rates, why not – and that is what I would call population control.


Outre le système, il faut tout d’abord discuter un point spécifique : l’admission des ressortissants de pays tiers sur le marché européen du travail devrait-elle n’être autorisée que s’il existe un emploi spécifique à pourvoir ou pourrait-il aussi y avoir des systèmes plus flexibles tels que les cartes vertes, etc., destinés à attirer des travailleurs pour couvrir les besoins à court terme et à long terme du marché du travail?

Apart from the system, there is a specific point which must be discussed first: should the admission of third-country nationals to the EU labour market be allowed only if there is a specific job vacancy or could there also be more flexible systems such as green cards, etc, aimed at attracting workers to fill the short and long term needs of the labour market?


Outre le système, il faut tout d’abord discuter un point spécifique : l’admission des ressortissants de pays tiers sur le marché européen du travail devrait-elle n’être autorisée que s’il existe un emploi spécifique à pourvoir ou pourrait-il aussi y avoir des systèmes plus flexibles tels que les cartes vertes, etc., destinés à attirer des travailleurs pour couvrir les besoins à court terme et à long terme du marché du travail?

Apart from the system, there is a specific point which must be discussed first: should the admission of third-country nationals to the EU labour market be allowed only if there is a specific job vacancy or could there also be more flexible systems such as green cards, etc, aimed at attracting workers to fill the short and long term needs of the labour market?


Le Conseil pourrait aussi discuter de la législation technique relative à l'établissement de la BCE prévu à l'article 106, paragraphe 6.

The Council may also discuss technical legislation for the establishment of the ECB under Article 106(6).


Je pense qu'il faut tout de même encore discuter cette question de manière très approfondie car on ne peut négliger le fait que cela n'a pas que des avantages mais pourrait aussi entraîner de gros problèmes, en particulier parce que cela tendrait en réalité à une renationalisation partielle de la politique de la pêche.

I believe we will need to discuss this issue in great depth though, for we must not forget that this could bring major problems as well as benefits, particularly in the light of the fact that in so doing, we would actually be heading in the direction of a partial renationalisation of fisheries policy.


On pourrait aussi discuter des mesures en santé qui sont insuffisantes.

We could also discuss inadequate health measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait aussi discuter ->

Date index: 2022-10-27
w