2. À partir du 1er juillet 2000, les États membres refusent la réception CE de tout type de véhicule à moteur à deux ou trois roues pour des motifs concernant les inscriptions réglementaires, si les exigences de la directive 93/34/CEE, telle que modifiée par la présente directive, ne sont pas respectées».
2. With effect from 1 July 2000, Member States shall refuse to grant EC type-approval for any type of two- or three-wheel motor vehicle on grounds relating to the statutory markings if the requirements of Directive 93/34/EEC, as amended by this Directive, are not fulfilled’.