Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directions du gouvernement provincial offrent désormais " (Frans → Engels) :

Les donateurs de l’UE participent désormais à des initiatives nationales, régionales et internationales destinées à mettre en œuvre ces directives volontaires, qui soutiennent la gouvernance et la sécurité foncières.

EU donors are now active in national, regional and international initiatives to implement the VGGT, supporting land governance and security of land tenure.


Dans de tels cas, le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial offrent du soutien — il s'agit d'un programme à frais partagés.

When the culvert washed out it had to be replaced. In that case, there was some assistance from the federal government and the province because they cost-share on that program.


Un rôle renforcé pour les autorités de régulation de l'audiovisuel: la directive garantira désormais que les instances de régulation sont véritablement indépendantes des gouvernements et de l’industrie et qu'elles peuvent assumer au mieux leur rôle, à savoir: veiller à ce que les médias audiovisuels agissent dans l'intérêt des spectateurs.

A stronger role for audiovisual regulators:The Directive will now ensure that regulatory authorities are truly independent from governments and industry, and can play their role best:ensure that audiovisual media act in the interest of viewers.


I. considérant que le gouvernement et les rebelles n'ont pas respecté le délai fixé au 5 mars 2015 par l'IGAD pour parvenir à un accord de partage des pouvoirs et que les négociations de paix n'ont plus d'échéance déterminée; que le médiateur en chef de l'IGAD a annoncé que les Nations unies et l'Union africaine pourraient désormais jouer un rôle direct dans les négociations;

I. whereas government and rebels failed to meet the deadline of 5 March 2015 set by IGAD to reach a power-sharing agreement and whereas the peace talks have been extended indefinitely; whereas the IGAD chief mediator has announced that the UN and the African Union (AU) may now play a direct role in the negotiations;


L’instrument de coopération renforcée aura des retombées directes sur le marché interne, la cohésion territoriale et le droit des citoyens des États membres à disposer d’un brevet européen gouverné par des règles linguistiques qui offrent une sécurité juridique suffisante.

The instrument for enhanced cooperation will have a direct impact on the internal market, territorial cohesion and the right of the citizens of the Member States to an EU patent governed by language regulations that provide sufficient legal certainty.


De la même façon, je pense que l’Assemblée générale du Conseil de l’Europe a joué un rôle incontestable pour établir la vérité qui a désormais été prouvée: il y a bien eu des milliers de vols, des dizaines d’enlèvements, et une participation directe de gouvernements européennes et de services secrets de l’UE.

Similarly, I think the General Assembly of the Council of Europe made a significant contribution to ascertaining a truth that has now been proven: there have been thousands of flights, there have been dozens of kidnappings, and there has been direct involvement of European governments and EU intelligence services.


En Alberta, des directions du gouvernement provincial offrent désormais des prêts destinés aux améliorations agricoles et à la commercialisation selon la formule coopérative et concentrent leurs ressources dans d'autres secteurs.

In Alberta, the provincial government's treasury branches now offer FIMCLA loans and concentrate its resources in other areas.


Je me dois toutefois d'ajouter que l'application efficace des dispositions nationales qui transposent des directives communautaires, et notamment de celles qui concernent l'obligation qu'ont les employeurs de déclarer les accidents du travail des personnes employées dans leurs entreprises, dépend désormais des gouvernements.

However, I must stress that the efficient implementation of national provisions transposing Community directives, especially those relating to the employer's duty to report accidents sustained by employees at work is a matter for national governments.


(a) Désormais, sur la base d"une réinterprétation de l"article 106, paragraphe 1, du règlement financier, la Commission pourrait conclure directement programmes, projets et actions de coopération avec les administrations communales et les collectivités régionales et se borner à consulter le gouvernement central.

(a) Owing to a new interpretation of Article 106(1) of the Financial Regulation, it will in future be possible for the Commission to conclude programmes, projects and cooperation measures direct with municipalities and regional bodies, after merely consulting the Central Government.


Au moment du transfert des responsabilités, il avait été décidé que chaque collectivité disposerait de sa propre école, et en général, ces écoles n'ont pas accès au type de services que les gouvernements provinciaux offrent désormais.

In the wake of devolution it was set up so that each community had its own school, and typically they do not have access to the kinds of services provincial governments now have.


w