Au moment du transfert des responsabilités, il avait été décidé que chaque collectivité disposerait de sa propre école, et en général, ces écoles n'ont pas accès au type de services que les gouvernements provinciaux offrent désormais.
In the wake of devolution it was set up so that each community had its own school, and typically they do not have access to the kinds of services provincial governments now have.