Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire que notre délégation sera " (Frans → Engels) :

Je voulais simplement dire que notre participation sera loin d'être aussi importante sur le plan financier que nous l'aurions espéré.

I'm just saying that our participation probably isn't going to be anywhere near as large financially as what we had hoped for—


Aujourd'hui, je suis fier de vous dire que notre délégation sera accompagnée d'une équipe de conseillers remarquables du Canada, qui fourniront des conseils et de l'aide à la délégation, ainsi qu'à moi personnellement, en ma qualité de ministre de l'Environnement.

I'm pleased to say today that our delegation will be joined by a team of eminent advisers from Canada to provide advice and assistance to the delegation and to me personally as Minister of the Environment.


Nous examinerons ces propositions attentivement, mais de ce que nous avons entendu jusqu’ici, je peux dire que notre groupe sera d’accord avec vous sur la plupart des points.

We will examine these proposals carefully but, judging by what we have seen so far, I can say that our group will agree as much as possible.


Ce processus sera appuyé par notre délégation à Douchanbé.

This process will be supported by our delegation in Dushanbe.


La plupart des groupes représentés au sein de l’Assemblée l’ont reconnu et il va sans dire que notre délégation parlementaire pour les relations avec les États-Unis est également de cet avis.

That need has been recognised by almost all sides across the House. Certainly it is reflected within our Parliament's delegation for US relations.


On aurait dû leur dire que notre surplus sera de l'ordre de 8 à 10 milliards de dollars, par exemple, et que de ce 8 à 10 milliards, on gardera une réserve, peut-être pas de 4 milliards, comme le gouvernement nous annonce, mais une réserve de peut-être 2 à 3 milliards de dollars pour éventualités.

It ought to have told them that our surplus would be around $8 or $10 billion, for example, and that out of that $8 or 10 billion, a reserve would be set aside, perhaps not $4 billion as the government has announced, but a reserve of perhaps $2 to $3 billion for contingencies.


Peut-être que Neil peut nous donner plus de détails là-dessus (1225) Le président: Pouvez-vous nous dire quand notre comité sera informé quant au total des réductions, en mégatonnes, pour toutes les mesures énumérées à la page 43.

Maybe Neil can comment on this with more detail and precision (1225) The Chair: Could you indicate when this committee can be informed about the megatonne reduction for all the measures listed on page 38.


La date d'une telle visite doit néanmoins être décidée uniquement après une consultation minutieuse des partenaires concernés et dès que nous aurons la certitude que notre délégation sera reçue au plus haut niveau.

The timing of such a visit must however be decided only after careful consultation with the partners concerned and when we are certain that our delegation will be received at the highest level.


Je les rassure, aussi bien le président Poettering que M. Barón Crespo ou M. Cox, la Commission, pas seulement, Monsieur Barón Crespo, sur la question de la simplification ou des compétences, sur tous les autres sujets, mais d'abord sur la question des compétences qui nous interpelle directement, la Commission mettra sur la table de la convention des contributions, des propositions pour exprimer une vision, mais cette vision, je voulais le dire d'un mot, et nous le confirmerons la semaine prochaine dans notre communication, sera ...[+++], en toute hypothèse, pour dire qu'il faut préserver le modèle de la méthode communautaire, mais encore, après avoir préservé celle-ci, la rénover et la légitimer.

I can assure you, Chairman Poettering, Mr Barón Crespo and Mr Cox, that, not only, Mr Barón Crespo, on the issues of simplification or competences but on all the other subjects as well, although first of all on the issue of competences, which directly concerns us, the Commission will put contributions and suggestions on the Convention table in order to express a vision. However, I must make it quite clear that that vision, and we will confirm this next week in our communication, will, in all probability, be the preservation of the mod ...[+++]


Je dois dire que notre rapport sera présenté au premier ministre et qu'il relèvera de lui et de ses collègues de décider si notre rapport est digne d'un examen ou de la poubelle.

And I should say that our report will be to the Premier, and it will be up to him and his colleagues to decide whether our report is worthy of consideration or fit for the trashcan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que notre délégation sera ->

Date index: 2023-07-18
w