Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire que je suis plutôt offusqué lorsque " (Frans → Engels) :

Je dois dire que je suis plutôt offusqué lorsque je vois des médailles se retrouver dans des ventes de garage, des marchés aux puces ou sur eBay, car je n'aime pas voir quelqu'un profiter financièrement de la bravoure de personnes comme Ron Griffis, Don Ethell, Cliff Chadderton, Tommy Prince et bien d'autres.

The reason I say this is that I'm quite offended when I see medals at garage sales, at flea markets, or on eBay, the reason being that somebody else is going to financially profit from the valour of people like Ron Griffis, Don Ethell, Cliff Chadderton, Tommy Prince, or whomever.


Soit dit en passant, je me permets d'ajouter que je suis très offusqué lorsque j'entends des gens — comme d'anciens commissaires de la GRC — dire des choses comme : « Eh bien, s'ils étaient de bons Canadiens, ils coopéreraient avec les autorités».

As an aside, I might add that I am very offended when I hear people say things like — as has been said by former commissioners of the RCMP — ``Well, if they were good Canadians, they would cooperate with the authorities'.


Je suis vraiment offusqué lorsque vous persistez à dire que 136 pays nous disent quoi faire, parce que certains de ces pays ne pourraient même pas mettre en marché un oeuf ou un poulet.

I am really offended when you keep using that figure of 136 countries that are telling us what to do, because some of them could not send an egg to market.


C'est un grand pas en avant, et je dois dire que je suis plutôt étonné que le NPD préconise une solution qui vient des Américains, des États-Unis. Au contraire, le gouvernement conservateur préfère adopter une solution canadienne qui répond aux besoins des Canadiens.

That is a significant step forward, and of course, I am quite surprised that the NDP would propose that we adopt an American solution, a U.S. solution.


Conformément au principe général de comptabilité créances/dettes, les intérêts à payer sur les dépôts font l’objet d’une inscription au bilan dès qu’ils sont courus, c’est-à-dire sur la base des faits générateurs, plutôt que lorsqu’ils sont effectivement payés, c’est-à-dire sur la base des règlements.

In accordance with the general principle of accruals accounting, interest payable on deposits is subject to on-balance-sheet recording as it accrues, i.e. on an accruals basis, rather than when it is actually paid, i.e. on a cash basis.


Conformément au principe général de comptabilité créances/dettes, les intérêts à recevoir sur les crédits font l’objet d’une inscription au bilan dès qu’ils sont courus, c’est-à-dire sur la base des faits générateurs, plutôt que lorsqu’ils sont effectivement payés, c’est-à-dire sur la base des règlements.

In accordance with the general principle of accruals accounting, interest receivable on loans should be subject to on-balance-sheet recording as it accrues, i.e. on an accruals basis, rather than when it is actually received, i.e. on a cash basis.


En fait, je n'accepte pas tout ce que contient le rapport Oliver-Milliken et, franchement, je suis plutôt offusqué qu'on ait laissé entendre que j'ai fait une telle affirmation.

In fact, I do not accept everything inherent in the Milliken- Oliver report, and I rather resent, frankly, the suggestion that I made any such statement.


Les fabricants veillent; lorsque la configuration relève de leur contrôle (c'est-à-dire qu'elle est matérielle plutôt que logicielle), à permettre une gestion de ces éléments de configuration qui soit centralisée et conforme aux souhaits du client, par le biais d'outils fournis par le fabricant.

Manufacturers shall ensure, where the manufacturer has control (i.e., configured through hardware settings rather than software settings), that these settings can be managed centrally, as the client wishes, with tools provided by the manufacturer.


Les fabricants veillent; lorsque la configuration relève de leur contrôle (c'est-à-dire qu'elle est matérielle plutôt que logicielle), à permettre une gestion de ces éléments de configuration qui soit centralisée et conforme aux souhaits du client, par le biais d'outils fournis par le fabricant.

Manufacturers shall ensure, where the manufacturer has control (i.e., configured through hardware settings rather than software settings), that these settings can be managed centrally, as the client wishes, with tools provided by the manufacturer.


J'ai entendu dire que certains éleveurs, plutôt que de rapporter un cas d'ESB lorsqu'il se présente, abattent l'animal et l'enterrent.

I have heard that there are some farmers who, rather than report they have an animal with BSE, shoot that animal and bury it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que je suis plutôt offusqué lorsque ->

Date index: 2022-12-19
w