Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire maintenant quelle " (Frans → Engels) :

Tout ce que l'on dit, c'est que les Québécois font maintenant partie du Canada et que, s'ils décident que leur avenir doit se faire séparément du reste du Canada, le reste du Canada, par l'intermédiaire de son Parlement, a le droit de dire à quelles conditions les négociations de la sécession débuteront.

All it is saying is that Quebecers are a part of Canada now, and if they determine their future in a way that results in separating from the rest of Canada, that the rest of Canada through its parliament has some right to say through its parliament what the conditions would be in the context of which negotiations for secession would commence.


Monsieur Kevan, pouvez-vous nous dire à quelle étape de financement du projet quinquennal vous vous trouvez, à quelle année êtes-vous maintenant?

Dr. Kevan, can you tell us where you are in the funding stage for the five-year events or what year you're in?


Puisque la loi 3431/2006, par laquelle la Grèce s’aligne sur le cadre communautaire, est maintenant publiée, la Commission pourrait-elle dire de quelle façon concrète elle se propose d’intervenir auprès de l’EETT afin d’accélérer les procédures, de sorte que, sans tarder, il y ait diminution des redevances de terminaison d’appel dans un délai inférieur à dix-huit mois?

Given that Law 3431/2006, bringing Greece into line with Community provisions, has now been published, could the Commission say in what specific manner it intends to intervene with the EETT in order to speed up the procedures so that the termination fees are reduced without delay within a shorter period than 18 months?


Puisque la loi 3431/2006, par laquelle la Grèce s'aligne sur le cadre communautaire, est maintenant publiée, la Commission pourrait–elle dire de quelle façon concrète elle se propose d'intervenir auprès de l'EETT afin d'accélérer les procédures, de sorte que, sans tarder, il y ait diminution des redevances de terminaison d'appel dans un délai inférieur à dix–huit mois?

Given that Law 3431/2006, bringing Greece into line with Community provisions, has now been published, could the Commission say in what specific manner it intends to intervene with the EETT in order to speed up the procedures so that the termination fees are reduced without delay within a shorter period than 18 months?


L’expérience est certes une chose précieuse, mais si on veut que l’Europe devienne plus proche des citoyens, il y aurait lieu de se demander maintenant quelle devrait être la répartition de l’âge et du sexe des autres membres de la Convention, afin que l’Union européenne se rapproche réellement des citoyens et surtout des décideurs de demain, c’est-à-dire des jeunes.

Experience is obviously invaluable, but in order to guarantee a citizen-oriented approach we ought now to be thinking about the sort of age and gender distribution there should be among the Convention’s other members so that the EU can really be brought closer to its citizens and in particular the shapers of the future, that is to say, the young.


Le Conseil pourrait-il dire, maintenant que sept mois se sont écoulés depuis l'adoption de cette position commune, où en est le projet de convention contre la criminalité dans le cyberespace et quelles mesures pratiques les États membres ont prises ?

Seven months after the adoption of the Common Position, can the Council say what stage has been reached with the Draft Convention on Cyber Crime and what practical measures the Member States have taken?


Le Conseil pourrait-il dire, maintenant que sept mois se sont écoulés depuis l'adoption de cette position commune, où en est le projet de convention contre la criminalité dans le cyberespace et quelles mesures pratiques les États membres ont prises?

Seven months after the adoption of the common position, can the Council say what stage has been reached with the draft Convention on cyber crime and what practical measures the Member States have taken?


Alors qu'aucun contact n'a été pris à ce jour avec les avocats des retraités, le ministre peut-il nous dire maintenant quelle position le gouvernement entend prendre dans le litige l'opposant aux retraités de la compagnie Singer?

Considering that so far, counsel for the retired employees has not been approached, could the minister now tell us what the government's position will be in the dispute between the government and the retired Singer employees?


Dès 1997-1998, les coupures d'Ottawa entraîneront un manque à gagner pour le Québec se situant entre 1,2 et 1,9 milliard selon le mode de répartition (1440) Maintenant que le référendum est passé, le ministre des Finances peut-il nous dire sur quelle base il compte répartir le Transfert social canadien entre les provinces et s'il a toujours l'intention, comme le laisse entendre le Discours sur le budget, d'utiliser le critère de la population, critère qui ferait subir au Québec plus de 40 p. 100 des coupures effectuées dans tout le Ca ...[+++]

By 1997-98, the shortfall in Quebec caused by federal cutbacks will range anywhere from $1.2 to $1.9 billion, depending on the distribution method (1440) Now that the referendum is over, can the Minister of Finance tell us on what basis he plans to distribute the Canada social transfer among the provinces and if he still intends, as suggested in his budget speech, to use population as a criterion, which would mean that more than 40 per cent of ...[+++]


La secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice ou un autre député désigné viendra peut-être expliquer à la Chambre pourquoi la ministre de la Justice refuse d'appuyer le projet de loi, mais je vais vous dire maintenant quelles sont ces raisons.

You will hear from the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice or some other designated member of parliament as to why the justice minister does not support the bill, but I will tell you now what those reasons are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire maintenant quelle ->

Date index: 2022-09-19
w