Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dilemme car elle » (Français → Anglais) :

Comme vous le savez, monsieur le ministre, cette situation pose un dilemme car elle met en cause nos responsabilités, la formation de la main-d'oeuvre et l'éducation secondaire, deux domaines qui intéressent au plus haut point les Canadiens.

It does raise a dilemma, as you know, Mr. Minister, because we're talking now about jurisdictional responsibilities, manpower training, and secondary education, which is a big issue for all Canadians.


Cela pose un dilemme intéressant à la ministre de la Justice, car elle a prévenu les Canadiens que les provinces devront se rallier et mettre en oeuvre les dispositions du projet de loi qui sera adopté avant l'an 2000.

This creates an interesting dilemma for the Minister of Justice because she has cautioned Canadians that the provinces will have to come on side and enforce the provisions of the bill which will become law before the year 2000.


Cette dynamique nous place devant un dilemme, car si nous considérons ces enfants par la lorgnette de la criminalité, nous en faisons des victimes une deuxième fois alors qu'ils viennent en fait de trouver une façon qui, bien qu'elle soit maladroite, leur permet d'avoir un certain pouvoir.

That puts us in a dilemma, because if we think about a criminal perspective on these children, we're actually revictimizing them when they've actually found a way, although inappropriate, to try to establish some power in themselves.


Nous devons oublier le faux dilemme entre solidarité et compétitivité, car elles ne sont pas incompatibles.

We must move right away from the false dilemma between solidarity and competitiveness because they are not incompatible.


– (FI) Madame la Présidente, je suis reconnaissante à la commissaire Hedegaard d’avoir indiqué quelle comprenait le dilemme fondamental de la politique climatique: l’UE ne peut réaliser des réductions seule, car non seulement nos propres résultats seraient vains, mais nous risquerions d’en faire pâtir l’environnement.

– (FI) Madam President, I am grateful to Commissioner Hedegaard for indicating that she understands the basic dilemma of climate policy: the EU cannot make reductions alone, because then not only will our own results be in vain, but we will create the risk that the environment will suffer.


Notre société est confrontée à un dilemme car elle doit soutenir la concurrence de ce genre d'entreprise.

A lot of our company's dilemma is trying to compete with companies that do this.


Que la Commission ait ouvert un dialogue en vue de trouver une solution à ce dilemme est une bonne chose, puisque cela a apporté un certain répit aux producteurs européens - mais ce n’est qu’un répit: obtenir davantage serait impossible, car l’OMC n’autorise rien de plus et l’on ne peut escompter qu’elle modifie sa position.

It is a good thing that the Commission has engaged in dialogue as a means of finding a solution to this dilemma, for by doing so, it has given the European producers some breathing space – no more than that, and nor can it be more than that, for the WTO does not allow any more and is not expected to change its position.


Je ne comprends pas cette position car, en réalité, elle ne fait que renforcer l'opposition au principe de la propriété intellectuelle dans de très nombreux secteurs, auxquels il est aisé, il est vrai, de présenter ce dilemme entre la santé et le profit de manière telle que, petit à petit, si l'industrie pharmaceutique américaine continue comme elle le fait, il y aura de bonnes raisons politiques d'entamer, cette fois-ci sérieusement, les accords sur la propriété intellectuelle.

I just cannot understand its attitude. Its stance will only strengthen opposition to the principle of intellectual property across a large number of sectors. In truth, it is easy to present this conflict between health and profits in such a way that, little by little, if the American pharmaceutical industry continues as it has been doing, there will be sound political reasons for starting work on agreements on intellectual property.


Je fais face à un dilemme car je ne sais pas si je devrais l'appeler l'honorableJean Forest ou l'honorable Jeanne Forest, puisqu'elle peut dire avec fierté que sa famille fait partie des bâtisseurs de l'Ouest canadien.

I am in the throes of a dilemma, because I do not know whether I should call her the Honourable Jean Forest or the Honourable Jeanne Forest, because she can say with pride that her family, the Forest family, helped build Western Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dilemme car elle ->

Date index: 2022-01-27
w