Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différends bilatéraux doivent » (Français → Anglais) :

Les relations de bon voisinage et la coopération régionale constituent des éléments essentiels des processus d'élargissement ainsi que de stabilisation et d’association De nouveaux efforts sont nécessaires pour surmonter les différends bilatéraux, qui ne doivent pas être un frein au processus d'adhésion.

Good neighbourly relations and regional cooperation are essential parts of the enlargement and Stabilisation and Association processes. Further efforts are needed to overcome bilateral disputes, which must not hold up the accession process.


8. De nouveaux efforts doivent être déployés pour régler les différends bilatéraux tant entre les pays visés par l'élargissement qu'avec les États membres existants.

8. A renewed effort to overcome bilateral disputes among enlargement countries and with existing Member States is needed.


8. De nouveaux efforts doivent être déployés pour régler les différends bilatéraux tant entre les pays visés par l'élargissement qu'avec les États membres existants.

8. A renewed effort to overcome bilateral disputes among enlargement countries and with existing Member States is needed.


8. souligne l'importance des relations de bon voisinage comme condition préalable à la stabilité et à la coopération régionales ainsi que pour un processus d'élargissement sans entrave; invite, par conséquent, l'ensemble des pays concernés à tout mettre en œuvre afin de résoudre les désaccords qui subsistent avec leurs voisins au début du processus d'élargissement; souligne, néanmoins, que de tels différends bilatéraux doivent être résolus par les parties concernées; suggère que, dans le cas où les parties concernées ne parviendraient pas à résoudre ces différends, l'Union européenne mette tout en œuvre pour trouver une solution; sou ...[+++]

8. Emphasises the importance of good neighbourly relations as a prerequisite for regional stability and cooperation and for an unhindered enlargement process; therefore, calls on all the countries concerned to make every possible effort to resolve their disagreements with their neighbours in the early stages of the enlargement process; stresses, however, that such bilateral disputes should be resolved by the parties concerned; suggests that if the parties concerned fail to resolve such disputes, the European Union should make all efforts to bring about a solution; points out that while such disputes should not, in themselves, constit ...[+++]


9. souligne l'importance des relations de bon voisinage comme condition préalable à la stabilité et à la coopération régionales ainsi que pour un processus d'élargissement sans entrave; invite, par conséquent, l'ensemble des pays concernés à tout mettre en œuvre afin de résoudre, au début du processus d'élargissement, les désaccords qu'ils ont encore avec leurs voisins; souligne, néanmoins, que de tels différends bilatéraux doivent être résolus par les parties concernées; suggère que, dans le cas où les parties concernées ne parviendraient pas à résoudre ces différends, l'Union européenne mette tout en œuvre pour amener une solution; ...[+++]

9. Emphasises the importance of good neighbourly relations as a prerequisite for regional stability and cooperation and for an unhindered enlargement process; therefore, calls on all the countries concerned to make every possible effort to resolve their disagreements with their neighbours in the early stages of the enlargement process; stresses, however, that such bilateral disputes should be resolved by the parties concerned; suggests that if the parties concerned fail to resolve such disputes, the European Union should make all efforts to bring about a solution; points out that while such disputes should not, in themselves, constit ...[+++]


9. souligne l'importance des relations de bon voisinage comme condition préalable à la stabilité et à la coopération régionales ainsi que pour un processus d'élargissement sans entrave; invite, par conséquent, l'ensemble des pays concernés à tout mettre en œuvre afin de résoudre, au début du processus d'élargissement, les désaccords qu'ils ont encore avec leurs voisins; souligne, néanmoins, que de tels différends bilatéraux doivent être résolus par les parties concernées; suggère que, dans le cas où les parties concernées ne parviendraient pas à résoudre ces différends, l'Union européenne mette tout en œuvre pour amener une solution; ...[+++]

9. Emphasises the importance of good neighbourly relations as a prerequisite for regional stability and cooperation and for an unhindered enlargement process; therefore, calls on all the countries concerned to make every possible effort to resolve their disagreements with their neighbours in the early stages of the enlargement process; stresses, however, that such bilateral disputes should be resolved by the parties concerned; suggests that if the parties concerned fail to resolve such disputes, the European Union should make all efforts to bring about a solution; points out that while such disputes should not, in themselves, constit ...[+++]


Dans le même temps, il constate toutefois que les différends bilatéraux doivent être réglés dans le cadre de bonnes relations de voisinage et que cela doit être une condition préalable à l’ouverture et à l’avancement des négociations d’adhésion.

At the same time, however, it notes that finding a solution to bilateral differences comes within the framework of good neighbourly relations and must be a precondition to the opening of and progress in accession negotiations.


Dans le même temps, il constate toutefois que les différends bilatéraux doivent être réglés dans le cadre de bonnes relations de voisinage et que cela doit être une condition préalable à l’ouverture et à l’avancement des négociations d’adhésion.

At the same time, however, it notes that finding a solution to bilateral differences comes within the framework of good neighbourly relations and must be a precondition to the opening of and progress in accession negotiations.


Même si je n'hésite pas à soutenir que les règlements négociés constituent un moyen légitime de mettre fin aux différends commerciaux bilatéraux, ils ne doivent pas permettre au pays le plus fort de contourner les mécanismes de règlement des différends et de forcer un partenaire commercial à capituler, surtout s'il s'agit d'un partenaire commercial aussi important que l'est le Canada pour les États-Unis.

While I would be first to argue that negotiated settlements are a legitimate way to resolve bilateral trade disputes, this cannot be used as a means for a stronger nation to circumvent the trade dispute mechanisms in order to force a capitulation from a trading partner. I must say, particularly a trading partner as important to them as Canada is to the United States.


Comme par le passé, les Etats-Unis pointent les politiques menées par la Communauté dans le domaine de l'agriculture, des marchés publics et des subventions. Toutefois, il ne tient pas compte des accords bilatéraux (notamment l'accord de Blair House relatif aux subventions agricoles) en vertu desquels les principaux différends commerciaux doivent être considérés comme étant réglés.

As in the past, the US report singles out the EC's policies on agriculture, government procurement and subsidies, although without taking account of bilateral agreements - notably the Blair House accord on farm subsidies - on the basis of which major trade disputes are to be regarded as settled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différends bilatéraux doivent ->

Date index: 2022-04-05
w