Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "diffusés en français devront désormais avoir " (Frans → Engels) :

Si j'ai bien compris, le CRTC, le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, dans l'examen qu'il a fait des règlements en 1999, a bien dit que les programmes diffusés en français devront désormais avoir le même volume de sous-titrage que les programmes diffusés en anglais.

My understanding is that the CRTC, the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission, in its review of rules and regulations in 1999, actually did say it's now expected that French-language programs will achieve the same level of captioning as English-language programs.


Par ailleurs, ce budget crée un autre problème concernant les immigrants, qui devront désormais vivre 20 ans au Canada plutôt que 10 ans pour avoir accès aux prestations du Supplément de revenu garanti, de l'Allocation au survivant ou de la Sécurité de la vieillesse.

This budget creates another problem for immigrants, who will now have to live in Canada for 20 years, instead of 10, before they are eligible for GIS, survivor or old age security benefits.


Donc, l'un des problèmes que nous connaissons dans le contexte canadien, c'est que ces graisses de remplacement devront soit avoir le même niveau de stabilité—et cela n'était manifestement pas un problème pour New York Fries car la chaîne sert un produit frais—soit l'industrie alimentaire va devoir adapter sa chaîne de distribution (1210) [Français] M. Réal Ménard: Professeur Holub, est-ce que vous vous rendez aux arguments qui sont énoncés par le ministère de la Santé?

So one of the issues we know of in the Canadian context is that those replacement fats either need to have the same level of stability and this obviously wasn't an issue for New York Fries because they're serving fresh product or the food industry has to make adjustments to its supply chain (1210) [Translation] Mr. Réal Ménard: Mr. Holub, are you convinced by the arguments given by Health Canada?


Pour avoir de bonnes notes, les jeunes de 15 ans de tous les États membres devront connaître l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol ou l’italien.

If they are going to get good marks, fifteen-year olds in every Member State will have to have knowledge of English, French, German, Spanish or Italian.


Pour avoir de bonnes notes, les jeunes de 15 ans de tous les États membres devront connaître l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol ou l’italien.

If they are going to get good marks, fifteen-year olds in every Member State will have to have knowledge of English, French, German, Spanish or Italian.


En empêchant désormais la France d’avoir une politique industrielle indépendante, elle compromet l’existence de centaines d’entreprises, qui, faute d’une aide publique ponctuelle, devront, soit délocaliser leurs activités, soit mettre la clé sous la porte.

By preventing France in future from having an independent industrial policy, it is compromising the very existence of hundreds of businesses, which, in the absence of targeted public aid, will either have to relocate their activities or to shut up shop.


Après avoir réaffirmé les grandes valeurs qui font leur pays, les politiciens français devront s'élever au-dessus des querelles partisanes, y compris les expériences de la cohabitation qui ont souvent miné la capacité de l'État à répondre aux besoins de la population.

After reaffirming the great values that make up their country, French politicians will have to rise above partisan bickering, including the experience of cohabitation, which has often undermined the state's ability to meet public needs.


Avons-nous songé que les pays candidats, qui seront désormais membres de notre Union, devront apprendre à travailler au sein du Parlement européen et que nous devrons avoir, comme cela a été le cas dans le passé, des représentants de leurs parlements au sein du Parlement, à Strasbourg et à Bruxelles, jusqu’à ce que les élections européennes aient lieu ?

Have we considered the fact that the candidate countries, which by then will be members, will need to learn to work within the European Parliament and, as in the past, their parliaments will need to send representatives to Parliament in Strasbourg and Brussels until such time as European elections are held?


Avons-nous songé que les pays candidats, qui seront désormais membres de notre Union, devront apprendre à travailler au sein du Parlement européen et que nous devrons avoir, comme cela a été le cas dans le passé, des représentants de leurs parlements au sein du Parlement, à Strasbourg et à Bruxelles, jusqu’à ce que les élections européennes aient lieu ?

Have we considered the fact that the candidate countries, which by then will be members, will need to learn to work within the European Parliament and, as in the past, their parliaments will need to send representatives to Parliament in Strasbourg and Brussels until such time as European elections are held?


Les décisions qui seront prises par rapport au réseau français de Radio-Canada pourront avoir pour effet de priver de façon significative une partie du Canada de la diffusion en français d'une information qui peut aller dans les deux sens, c'est-à-dire qui permet aux francophones de Vanc ...[+++]

The decisions to be made regarding CBC's French-language network could have the effect of depriving, in a significant way, access to information in French for part of Canada, and that could go two ways, in the sense that, for example, French-speaking people in Vancouver, Edmonton or Charlottetown would neither have access to information from Quebec, nor be able to familiarize the rest of Canada with their reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diffusés en français devront désormais avoir ->

Date index: 2024-03-10
w