Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficile d’imaginer quelle " (Frans → Engels) :

Il est difficile d'imaginer de quelle façon le régime de SAP permettrait de le faire, et c'est pourquoi nous cherchons aussi d'autres solutions.

It's difficult to imagine how AMPs would accomplish that, which is why we're searching for other solutions as well.


Il est difficile d’imaginer quelle justification la Commission peut réellement avoir pour travailler dans le cadre d’un mandat qui date de six ans et qui, partant, ne reflète aucun des changements importants survenus depuis qu’il a été fixé.

It is hard to imagine what justification the Commission can possibly have for working on a mandate that is six years old and which, therefore, fails to reflect any of the important changes that have happened since it was agreed.


Il est difficile d’imaginer quelle justification la Commission peut réellement avoir pour travailler dans le cadre d’un mandat qui date de six ans et qui, partant, ne reflète aucun des changements importants survenus depuis qu’il a été fixé.

It is hard to imagine what justification the Commission can possibly have for working on a mandate that is six years old and which, therefore, fails to reflect any of the important changes that have happened since it was agreed.


Monsieur le Président, malheureusement, il est plutôt difficile de comprendre la façon de voir des libéraux, car ils s'inspirent de principes et d'idées flous et sont prêts à adopter n'importe quelle position imaginable sur le sujet du jour.

Mr. Speaker, regretfully, probing into the Liberal mindset is somewhat difficult. The Liberals are full of free principles and ideas and will adopt whatever position they think is possible on the issue of the day.


Le fait est qu’il est difficile d’imaginer de quelle manière nous pourrions prendre le Conseil au sérieux quand lui-même ne se prend pas au sérieux.

The fact is that it is difficult to see how we are to take the Council seriously when it does not take itself seriously.


Si le projet de loi C-41 n'est pas choquant au point d'être jugé irrecevable, il est difficile d'imaginer quelle mesure législative pourrait l'être.

If Bill C-41 does not offend to the point at which it ought to be ruled unacceptable, it is hard to imagine a bill that would do so.


Croyez-moi, il aurait été difficile à l’époque, en septembre de l’an dernier, d’imaginer quelles seraient les circonstances actuelles.

Believe me, it would have been difficult for us to imagine back then, in September of last year, what our current circumstances would be.


Il nous semble pourtant difficile d'imaginer une Europe encore plus large sans la tenue d'un débat qui se fait désormais impérieux : quelles peuvent être les frontières maximales de l'Europe ?

We find it hard, however, to imagine enlarging Europe even further without launching a debate which is now urgent: ultimately, how wide can Europe’s borders stretch?


Cependant, les répercussions précises des événements sont difficiles à prévoir, de même qu'il est difficile d'imaginer dans quelle mesure les Européens seront incités à voyager davantage au sein de l'Union plutôt qu'au-delà de ses frontières en 2002.

However, the precise impact of events is difficult to predict, as is the extent to which Europeans will be encouraged to travel in the Union rather than holidaying farther afield in 2002.


Comme première mesure, j'ai voulu proposer au moins une réduction des tarifs sur les principales routes qui traversent le pays et où il est légèrement plus faisable d'adopter quelque chose, mais il est difficile d'imaginer quelle solution réaliste pourrait s'appliquer à la situation que vous décrivez.

As a basic first step, I tried to propose at least bringing down fares for the larger coast-to-coast routes where it is a little more feasible to actually adopt something, but it is hard to imagine actually what feasible fix one could apply for in the situation you describe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile d’imaginer quelle ->

Date index: 2022-04-08
w