Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile de voir comment cette dernière pourrait permettre » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, du point de vue de l'Union européenne, il est tout aussi difficile de voir comment cette dernière pourrait permettre à de telles mesures d'être imbriquées dans un accord d'investissement international.

On the other hand, from the European Union's perspective, it is difficult to see how it could permit such measures to be enshrined in an international investment agreement.


Il est difficile de voir comment cette question pourrait faire l'objet d'une controverse au Canada; je conçois difficilement un juge qui se comporterait de façon telle qu'il sème le doute au sujet de l'impartialité de tout l'appareil judiciaire.

It is hard to see how this is a controversial issue for Canadians, where they would see their judge acting in such a way as to state an opinion that somehow would bring into doubt the impartiality of the judiciary in general.


Il est difficile de voir comment cette répartition du financement pourrait contribuer à l'amélioration des services et à la reddition de comptes.

It is hard to imagine how the breakdown of that funding could further the goals of better services or accountability.


Il est difficile de voir comment on pourrait modifier cette motion et, par conséquent, comment on pourrait modifier l'une ou l'autre des dispositions du Règlement si cet amendement était approprié.

It's hard to see how one would amend this motion and therefore how one would amend any of the standing orders if such amendment were appropriate.


Plus de 60% des juges en Pologne sont des femmes et, compte tenu du rang social très élevé qu’occupe cette profession, il est difficile de voir comment il pourrait être question d’exclusion.

Over 60% of judges in Poland are women, and given that this is a profession of considerable social standing, it is hard to see how there can be any talk of exclusion.


Eu égard à ce phénomène, et compte tenu du grave problème démographique auquel est confrontée l'Union européenne, la Présidence pourrait-elle dire si des mesures seront proposées en vue de maintenir la population active dans les régions montagneuses, les zones difficiles d'accès et les îles, afin de permettre un développement équilibré de l'ensemble des régions de l'Union européenne et de préserver la compétitivité de cette ...[+++]

In the light of this trend and the acute demographic problem facing the EU, will the Presidency propose measures to retain the economically active population in mountain, difficult-to-access and island areas so that all the regions of the EU develop in a balanced way and the EU maintains its competitiveness?


Étant donné que cette directive n'entre en application qu'en décembre 2002, la Commission a fait part, lors du Conseil des 27 et 28 septembre derniers, de sa disponibilité, afin de voir comment pourrait être réalisée, en cas de besoin, une mise en application anticipée des règles prévues par ladite directive.

Since this directive will not be applied until December 2002, the Commission stated, at the Council meeting of 27 and 28 September, that it was willing to investigate how the rules specified under this directive could be applied, if necessary, before this date.


C'est difficile de voir comment un Parlement pourrait faire sienne cette convention sans abroger cet article.

It is difficult see how a Parliament could embrace the convention without repealing that section.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile de voir comment cette dernière pourrait permettre ->

Date index: 2022-07-05
w