Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue interculturel ue-chine offre aussi " (Frans → Engels) :

L’Année du dialogue interculturel UE-Chine offre aussi la possibilité aux institutions culturelles, organisations et autres parties intéressées européennes et chinoises de mettre en place et de développer une coopération structurée et durable pour 2012 et au-delà.

The EU-China Year of Intercultural Dialogue also offers opportunities for Chinese and EU cultural institutions, organisations and other stakeholders to establish and develop structured and sustainable cooperation during 2012 and beyond.


6. se félicite du lancement et du premier tour réussi du dialogue interpersonnel de haut niveau UE-Chine; exprime sa satisfaction quant aux progrès et aux réalisations de l'Année du dialogue interculturel UE-Chine et prend acte de l'accord conclu lors du 15 sommet UE-Chine concernant une série d'actions de suivi dans différents domaines liés à l'éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse;

6. Welcomes the launch and successful first round of the EU-China High-Level People-to-People Dialogue; expresses satisfaction with the progress and achievements of the EU-China Year of Intercultural Dialogue and takes note of the agreement reached at the 15th EU-China Summit on a series of follow-up actions in various areas relating to education, culture, multilingualism and youth;


Bruxelles, le 1er février 2012 – L’Année du dialogue interculturel UE-Chine (2012) sera officiellement lancée aujourd’hui par Androulla Vassiliou, la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, et Cai Wu, le ministre de la culture de la République populaire de Chine.

Brussels, 01 February 2012 – The 2012 EU-China Year of Intercultural Dialogue will be officially launched today by Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, and Cai Wu, Minister of Culture of the People’s Republic of China.


Dans ce contexte, l’Année 2012 du dialogue interculturel UE-Chine traduit la volonté des deux parties de continuer à créer des occasions de compréhension réciproque, de coopération et de dialogue durables.

In this context, the 2012 EU-China Year of Intercultural Dialogue reflects a commitment by both parties to continue opening up opportunities for mutual understanding, sustainable cooperation and long-term policy dialogue.


L’Année du dialogue interculturel UE-Chine est la deuxième d’une série d’années thématiques portant sur les relations entre l’UE et la République populaire.

The EU-China Year of Intercultural Dialogue is the second in a series of thematic years in EU-China relations.


Les deux partenaires élaboreront également une stratégie et un programme communs pour l’Année du dialogue interculturel UE-Chine de 2012, qui a aussi pour but de contribuer à améliorer la compréhension et le dialogue.

The two partners will also develop a joint strategy and programme for the 2012 EU-China Year of Intercultural Dialogue, which also aims to contribute to better understanding and dialogue.


La Chine offre aussi des occasions pour les entreprises européennes en Chine.

China also offers opportunities to EU companies in China.


Je crois dès lors qu’il serait logique, et vous l’avez d’ailleurs évoqué, la Roumanie étant un grand pays orthodoxe, d’inviter à s’exprimer devant cette Assemblée non seulement le Pape et les dirigeants de l’Église protestante – car il y a également un dialogue interculturel entre chrétiens – mais aussi des représentants orthodoxes.

I therefore believe that it would make sense, and indeed you have just touched on this, Romania being a large Orthodox country, to invite as speakers to this House not only the Pope and Protestant church leaders – for there is also an intercultural dialogue between Christians – but Orthodox representatives too.


Cependant, la Chine offre aussi une grande occasion de créer de nouveaux emplois en Europe.

China also, however, offers a great opportunity for creating new jobs in Europe.


Jamais la contribution à ce dialogue interculturel n'a été aussi nécessaire qu'à l'heure actuelle.

Has there ever been a time when a contribution to this intercultural dialogue was more needed than in the present days and weeks?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue interculturel ue-chine offre aussi ->

Date index: 2021-08-13
w