Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue devrait avoir " (Frans → Engels) :

Le troisième dialogue international devrait avoir lieu en Europe en 2008.

The third international dialogue is planned for 2008 in Europe.


La feuille de route ne fixe pas de calendrier précis à l'intérieur duquel ce dialogue devrait avoir été mené à bien ou cette proposition, présentée; dès lors, la rapidité du processus de libéralisation du régime des visas dépendra essentiellement des progrès que la Turquie aura accomplis pour répondre aux exigences énoncées dans la feuille de route.

The Roadmap does not set a specific timetable by when the dialogue should be completed or this proposal should be presented, thus the speed of the process towards visa liberalisation will depend essentially on the progress which will be made by Turkey in addressing the requirements set out in the Roadmap.


Le président Juncker a souligné que le nouveau départ pour le dialogue social devrait avoir lieu tant au niveau de l’UE qu’au niveau national, dans le contexte d’un dialogue social tripartite ainsi que bipartite.

President Juncker highlighted that the new start for social dialogue should take place at both EU and national level, and in the context of both tri-partite and bi-partite social dialogue.


Ce dialogue devrait avoir lieu non seulement à l'échelle internationale, mais aussi à l'échelle locale.

This dialogue should take place not only internationally but also locally.


Je n'ai pas l'ordre du jour complet, mais je peux assurer au sénateur St. Germain qu'il devrait avoir toutes les raisons d'appuyer un dialogue suivi et efficace entre le Canada et les États- Unis et qu'il ne devrait pas se réjouir des critiques qui ont un intérêt politique à perturber les relations entre les deux pays.

I do not have the full agenda, but I can assure Senator St. Germain that he should have every reason to support a close and effective dialogue between Canada and the United States and should take no joy from critics who have a political interest in causing a disruption in that relationship.


- sur cette base, un dialogue pluridisciplinaire entre la Commission et les États membres devrait avoir lieu concernant les questions couvertes par la communication.

- on this basis, a multidisciplinary dialogue between the Commission and the Member States on the issues covered by the Communication should take place.


* Le dialogue régional devrait avoir pour objectif d'échanger des informations sur les cadres réglementaires des deux régions en matière de protection des consommateurs.

* Dialogue at regional level should aim at exchanging information of both region's regulatory frameworks in the field of consumer protection.


Premièrement, le dialogue social qui devrait avoir pour objet les changements et les améliorations au service des intérêts professionnels de tous les membres de l'organisation est actuellement beaucoup trop centré sur des discussions de détails - d'aucuns diraient des querelles - concernant l'application du statut au jour le jour.

Firstly, the Social Dialogue that should be related to changes and improvements that are in the professional interests of everyone in the organisation is at present far too preoccupied with detailed discussions some would say wrangling about the day-to-day application of rules.


- Comment sélectionner au mieux les ONG à inclure dans les différents processus de consultation- Dans certains secteurs, la Commission devrait avoir son propre objectif et établir au préalable les critères et motifs de sélection des ONG pour les besoins d'un dialogue ou de procédures de consultation.

- How best to select the NGOs to be included in the various consultation processes In some sectors the Commission's should have its own objective and pre-established criteria and reasons for selecting the NGOs for the purpose of dialogue or consultation procedures.


Il est certain que si Gatineau nous présentait une demande qui commencerait à bouleverser notre capacité, ce dialogue devrait avoir lieu.

Certainly, if Gatineau made a request to us that began to squeeze our capacity, then, obviously, that dialogue would have to occur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue devrait avoir ->

Date index: 2021-05-31
w