Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devront simplement attendre " (Frans → Engels) :

Quelle stratégie concrète le Canada prône-t-il à l'OTAN pour satisfaire aux besoins fondamentaux de ces réfugiés désespérés? Le Canada se contente-t-il d'appuyer la déclaration de Tony Blair, selon qui les réfugiés devront tout simplement attendre la fin des bombardements?

What concrete strategy is Canada pushing in NATO to meet the desperate humanitarian needs of these refugees, or does Canada simply support Tony Blair's statement that they will just have to wait until the bombing is stopped?


Je ne peux pas imaginer de dire aux résidents de ma circonscription qui attendent de recevoir leur citoyenneté que je suis désolé, mais que nous n'avons tout simplement pas trouvé le temps d'apporter les changements voulus pour les aider à devenir plus rapidement citoyens canadiens, ou encore de dire aux Canadiens qui ont demandé à leur gouvernement de mieux protéger la valeur de la citoyenneté canadienne qu'ils devront attendre encore un peu, jusqu'à ce que nous soyons prêts.

I cannot imagine telling the residents of my riding, who are waiting to receive their citizenship, that I am sorry, but we just did not get around to making the changes to help them receive their Canadian citizenships faster, or telling Canadians who have been asking the government to better protect the value of Canadian citizenship that they will have to wait a bit longer until we are ready.


Les Canadiens devront-ils attendre que la GRC vienne frapper à la porte du ministre, ou le ministre admettra-t-il simplement que les Amis de la science sont un instrument du Parti conservateur qui permet à celui-ci de contourner, encore une fois, les règles sur le financement électoral?

Will Canadians have to wait until the RCMP comes knocking on the minister's door, or will he simply admit that Friends of Science act as an arm for the Conservative Party to break, yet again, campaign financing rules?


Si nous n'avons pas les fonds, les comités devront simplement attendre une autre année.

If we do not have the funds, committees will simply have to wait another year.


Les chômeurs de cette partie du pays devront-ils attendre une année de plus que le gouvernement atteigne simplement la norme qu'il avait publiquement promis de respecter?

Will laid off workers in this part of the country have to wait another year for the government to simply meet its publicly stated promise of performance?


D'autre part, les travailleurs concernés devront probablement attendre encore plus, étant donné qu'ils dépendront de la décision de leur entreprise pour savoir, par exemple, s'ils abandonneront une zone de pêche pour une autre ou si, simplement, ils seront au chômage au cas où le déclassement était la solution choisie.

On the other hand, the workers concerned will probably have to wait even longer, as they will be dependent on the decisions of their companies in order to know, for example, whether they are going to leave a fishing ground in order to fish in another or if they are simply going to be unemployed, in which case the formula chosen will be scrapping.


w