Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «devront imiter probablement notre ministre » (Français → Anglais) :

Tout compte fait, c'est probablement le ministre et le Conseil des ministres et peut-être même le Parlement qui devront assumer la responsabilité, surtout si nous parlons de modifications législatives.

At the end of the day, it probably is going to have to come down to the minister and cabinet and maybe even Parliament if we are talking about legislative changes.


Je crois que les négociateurs ont réglé certaines questions, alors nos ministres devront fort probablement les examiner lors d'une réunion ministérielle pour arriver à une conclusion satisfaisante.

On some issues I believe the officials are done, so most likely certain issues will have to be taken up by our ministers at a ministerial meeting to get a satisfactory conclusion.


Vous avez indiqué que M. Borut Pahor, notre collègue, a renoncé à son mandat et deviendra probablement le prochain Premier ministre de la Slovénie.

You mentioned that Mr Borut Pahor, our colleague, has resigned his mandate and will probably be Slovenia’s next prime minister.


En fonction des progrès accomplis, il est probable que les ministres devront se réunir dans une configuration similaire vers où à la fin du mois de juillet pour prendre les décisions clés sur les modalités et confirmer les progrès accomplis dans les autres domaines cruciaux du cycle, à savoir les services, les règles et les mesures en faveur du développement.

Depending on progress made, it is likely that ministers will need to meet in a similar format towards or at the end of July to take the key decisions on modalities as well as to confirm progress made in the other key areas of the round, i.e. services, rules and the development package.


Comme vous le savez probablement, le Premier ministre finlandais a confirmé hier, lors de notre réunion à Helsinki, sa plus entière détermination, ainsi que celle de la présidence finlandaise, à poursuivre les pourparlers, en commençant par le Conseil informel des ministres de l’intérieur qui se déroulera à Tampere fin septembre.

You will probably know that just yesterday the Prime Minister of Finland confirmed, at our meeting in Helsinki, his full determination and the determination of the Finnish Presidency to hold further discussions, starting with the informal Council of Interior Ministers, which will take place in Tampere at the end of the September.


Donc, les programmes offerts par ces trois organismes différents, j'en conviens, créent beaucoup d'argent dépensé totalement inutilement. Lorsque les gouvernements des différentes provinces, notamment au Québec et en Ontario, lorsque ces deux grosses provinces présenteront leur budget, ils devront imiter probablement notre ministre des Finances et attaquer de plein front leurs contribuables.

In their next budget, the various provincial governments, particularly Quebec and Ontario, which are two large provinces, will probably have to follow our finance minister's lead and hit their taxpayers hard.


Mais en réalité, nous finirons probablement par imiter le Conseil de ministres et rejeter la responsabilité sur la Commission, en vous demandant de contourner les obstacles et en vous garantissant que nous vous critiquerons, quoi que vous émettiez comme proposition.

But in reality we will probably end up following the Council of Ministers in passing the buck back to the Commission, asking you to find a way around the obstacle course and giving an absolute guarantee that we will criticise you, whatever proposals you come up with.


- (EL) Monsieur le Président, j’interviens alors que je n’en avais pas l’intention, car s’est propagée dans l’hémicycle une information trompeuse qui a cours en Grèce, selon laquelle les Grecs, pour s’européaniser, devront ne pas mentionner leur religion sur leurs cartes d’identité, comme cela a cours depuis soixante-dix ans dans notre pays. La réponse qu’a donnée M. le ministre reflète bien la réalité.

– (EL) Mr President, I must intervene, although I had no intention of doing so, because Greece is labouring under the misapprehension that, if they are to become Europeans, Greeks must stop stating their religion on their identity cards, as they have done for the past seventy years. The President-in-Office’s reply is correct.


[Français] Au nom de la communauté grecque, incluant celle de mon comté de Pierrefonds-Dollard, je demande à notre ministre des Affaires extérieures de ne pas imiter l'initiative de nos voisins du Sud avant de s'assurer du respect de toutes les résolutions des Nations Unies, incluant le respect des frontières.

[Translation] On behalf of the Greek community, particularly in my riding of Pierrefonds-Dollard, I urge our Minister of Foreign Affairs to uphold, unlike the Americans, all United Nations resolutions, including those on borders.


Je pensais que le ministre de la Défense nationale accepterait au moins d'imiter le premier ministre, mais il pourrait peut-être éclairer notre lanterne en ce qui concerne la position du Canada.

I thought maybe the Minister of National Defence might be willing to at least do what the Prime Minister does, but perhaps he could help us with respect to the Canadian position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront imiter probablement notre ministre ->

Date index: 2025-06-23
w