Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devront décider quelle " (Frans → Engels) :

Ces données seront alors mises à la disposition des responsables politiques qui devront décider sur quels impacts il convient de mettre l'accent et quelles sont les options les plus appropriées en préservant la croissance économique.

This can then feed into the policy-making process, which will need to decide which impacts to focus on and to decide which options are most appropriate, while maintaining economic growth.


Au bout du compte, les ministres devront décider quelle sera la meilleure combinaison de mesures à prendre, parmi lesquelles se retrouveront les mécanismes de dérogation.

In the end, ministers are going to have to choose what the right mix is of measures, which includes international flexibility mechanisms.


Les leaders devront décider quelle sera la meilleure façon d'intervenir pour le Sénat.

The leaders should decide on the best way for the Senate to intervene.


Les députés de la Chambre devront décider à quelle enseigne ils vont loger quant au projet de loi C-457, et même quelle position ils vont prendre pour le projet de loi C-470 de mon collègue de Toronto-Danford qui, lui, a le courage de ses convictions et qui est très fidèle au droit constitutionnel qui a été établi par la Cour suprême du Canada.

The members of the House will have to decide how they are going to vote on Bill C-457 and how they are going to vote on Bill C-470 introduced by the member for Toronto—Danforth, who has the courage of his convictions and is very faithful to the constitutional law established by the Supreme Court of Canada.


15. demande que soit effectuée, en raison de la probabilité que plusieurs États membres décident de ne pas adhérer à la proposition d'instituer un Parquet européen, une étude établissant quelles unités de l'OLAF et quels agents de l'Office devront être transférés au Parquet européen, et quels unités et agents resteront au service de l'OLAF; tient à ce que l'OLAF continue de disposer des ressources nécessaires pour mener à bien les ...[+++]

15. Requires, given that several Member States will probably opt out of the EPPO proposal, an analysis to clarify which OLAF units and which members of its staff, are to be transferred to the EPPO, and which are to remain with OLAF; requires that OLAF retain the necessary resources to carry out any anti-fraud activity that does not fall within the EPPO’s mandate;


7. demande que soit effectuée, en raison de la probabilité que plusieurs États membres décident de ne pas adhérer à la proposition d'instituer un Parquet européen, une étude établissant quelles unités de l'OLAF et quels agents de l'Office devront être transférés au Parquet européen, et quels unités et agents resteront au service de l'OLAF; tient à ce que l'OLAF conserve les ressources nécessaires pour mener à bien les activités de ...[+++]

7. Requires – given that several Member States will probably opt out of the EPPO proposal – an analysis to clarify which OLAF units, and which members of its staff, are to be transferred to the EPPO, and which are to remain with OLAF; requires that OLAF retain the necessary resources to carry out any anti-fraud activity that does not fall within the EPPO’s mandate;


Le soutien que nous demandons de manière si magnanime pour telle ou telle chose est de l’argent qui vient de la poche des contribuables; des mères et des pères qui, chaque mois, doivent décider quelles sont leurs véritables priorités et quelles sont les choses qui devront attendre.

The support we so magnanimously demand for this or that represents money taken from the pockets of taxpayers; mothers and fathers who decide every month what is their real priority and what will have to wait.


Notre réponse souligne également que ce sont les parlementaires, et non le gouvernement, qui devront décider quelle proposition on doit mettre en oeuvre, soit celle de la commission, celle du gouvernement ou, en fait, celle d'une tierce partie.

Our response also underscores that it will be parliamentarians, not this government, to decide which proposal to implement, be it that of the commission, the government or, indeed, a third proposal entirely.


Conformément à chaque situation particulière, les États membres devront toutefois décider quelles seront les mesures prioritaires, en accord avec le principe de subsidiarité.

According to their specific situation, however, Member States will have to decide what their priority measures should be, in compliance with the principle of subsidiarity.


63. note avec satisfaction que l'environnement juridique et le climat dans lesquels s'inscrivent les relations entre les minorités ethniques et la société estonienne continuent d'évoluer favorablement; fait remarquer que, après la révision du code électoral, l'OSCE a décidé de fermer sa mission de Tallinn, considérant que l'Estonie avait accompli des progrès suffisants; se félicite de l'intention du gouvernement de continuer d'assurer, même au-delà de 2007, un enseignement secondaire supérieur gratuit en langue russe; est convaincu que les tendances favorables qui caractérisent actuellement la société estonienne en ce qui concerne l'intégration des ...[+++]

63. Notes with satisfaction that the legal and attitudinal environment, in which the relationship between ethnic minorities and Estonian society at large takes place, continues to develop in a positive way; points to the fact that after the revision of the electoral code, the OSCE decided to close its mission in Tallinn as Estonia had made sufficient progress; welcomes the intention of the Government to ensure provision of free upper secondary level education in Russian also beyond 2007; is convinced that the current positive trends in Estonian society as regards the integration of minorities must be sustained for a number of years an ...[+++]


w