Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront attendre encore » (Français → Anglais) :

Je ne peux pas imaginer de dire aux résidents de ma circonscription qui attendent de recevoir leur citoyenneté que je suis désolé, mais que nous n'avons tout simplement pas trouvé le temps d'apporter les changements voulus pour les aider à devenir plus rapidement citoyens canadiens, ou encore de dire aux Canadiens qui ont demandé à leur gouvernement de mieux protéger la valeur de la citoyenneté canadienne qu'ils devront attendre encore un peu, jusqu'à ce que nous soyons prêts.

I cannot imagine telling the residents of my riding, who are waiting to receive their citizenship, that I am sorry, but we just did not get around to making the changes to help them receive their Canadian citizenships faster, or telling Canadians who have been asking the government to better protect the value of Canadian citizenship that they will have to wait a bit longer until we are ready.


Nous savons cependant que le gouvernement augmentera ces temps d'attente, car il accélère le traitement des demandes de certaines personnes, et cela exigera davantage de ressources. De plus, les conservateurs ajoutent un montant négligeable, comme la députée de Willowdale vient de le mentionner, de moins de 1 p. 100. Par conséquent, tous les immigrants qui ont des délais d'attente de quatre à six ans devront attendre encore plus longtemps.

As well, the Conservatives are adding a piddling amount, as the member for Willowdale just pointed out, of less than 1%, so all those other immigrants who are waiting four to six years are going to be waiting even longer.


Le budget des conservateur et leur promesse de rédiger un plan d'action ne font pratiquement rien pour aider les femmes qui peinent à concilier travail et famille. L'approche du gouvernement selon laquelle les baisses d'impôt sont la réponse à un éventuel ralentissement économique signifie que les femmes devront attendre encore plus longtemps que le gouvernement daigne se pencher sur leurs besoins urgents et bien réels.

This promise to draft a plan and the Conservative budget do virtually nothing for Canadian women struggling to balance work and family life, and its “tax cuts are the answer” to a potential economic downturn means that women must wait even longer for the government to even consider their real and urgent needs.


Un sujet de préoccupation subsiste, à savoir le fait que dans un contexte d’amélioration générale des pratiques agricoles et de la qualité de l’eau, on trouve encore des «zones critiques» où les progrès se font attendre et qui devront recevoir une attention accrue à l’avenir, en particulier en ce qui concerne les mesures définies dans les programmes d’action.

An issue of continuing concern is that, in the midst of generally improving farm practice and water quality, there remain 'hotspots' where improvements are not yet forthcoming and which need greater attention in future, especially with respect to action programme measures.


Le président de l'Association médicale canadienne a dit hier en parlant du budget: «Cela ne fait que confirmer que les Canadiens devront attendre encore pour avoir accès à des soins de santé et que la position du Canada au sein des pays de l'OCDE continue de chuter.

The president of the Canadian Medical Association said yesterday of the budget, “This says again that Canadians will continue to wait for timely access to care and Canada's position vis-à-vis OECD countries continues to drop.


Pourquoi les Canadiens devraient-ils payer la taxe sur la sécurité aérienne, alors qu'ils devront attendre encore huit mois pour bénéficier des nouveaux services de sécurité?

Why should Canadians pay the airline tax when they will not get new airline security for another eight months?


Je voudrais donc vous demander combien de temps les régions les plus sévèrement touchées devront encore attendre avant que des mesures pratiques et efficaces, telles que les clauses de sauvegarde, soient mises en œuvre.

I should therefore like to ask you how long the worst affected areas will have to wait before practical, effective measures, such as the safeguard clauses, will be put in place.


D'autre part, les travailleurs concernés devront probablement attendre encore plus, étant donné qu'ils dépendront de la décision de leur entreprise pour savoir, par exemple, s'ils abandonneront une zone de pêche pour une autre ou si, simplement, ils seront au chômage au cas où le déclassement était la solution choisie.

On the other hand, the workers concerned will probably have to wait even longer, as they will be dependent on the decisions of their companies in order to know, for example, whether they are going to leave a fishing ground in order to fish in another or if they are simply going to be unemployed, in which case the formula chosen will be scrapping.


Les syndicalistes et les employés de toute l'Europe devront encore attendre quatre ans pour obtenir ce que M. Medina Ortega considère déjà comme insuffisant.

Trade unionists and employees of companies throughout Europe will still have to wait four years to get what Mr Medina Ortega already regards as not enough.


w