Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrons suivre cela » (Français → Anglais) :

M. Gary Pillitteri: Je pense, monsieur le président, que nous devrons suivre cela de très près, car cette mesure pourrait bien nuire à notre marché intérieur.

Mr. Gary Pillitteri: I think, Mr. Chairman, we'll have to monitor this very well, because it could very well interfere with our domestic market.


Il faudra peut-être agir en s'appuyant sur une résolution actuelle du conseil de sécurité ou finir par s'en remettre à l'OTAN, mais nous devrons laisser cela suivre son cours.

They may proceed under a current security council resolution or they may end up proceeding under NATO but we will have to let that take its course.


Selon moi cela signifie, quatrièmement, que lorsque les États membres transfèrent des tâches supplémentaires à l’Union européenne, le principe que nous devrons suivre à l’avenir est que les États membres doivent aussi assurer le financement nécessaire.

In my opinion this means, fourthly, that when the Member States transfer additional tasks to the European Union, the principle we should follow in future must be that the Member States must also provide the necessary funding.


Cela, nous devrons le faire à l’avenir, mais ce que j’attends aujourd’hui, c’est une aide budgétaire directe versée à l’Égypte aussi rapidement que possible, car les caisses du pays seront vides à la fin de l’année, ce qui pourrait déclencher une contre-révolution dans le pays. Une aide budgétaire directe ou l’annulation de la dette égyptienne, voilà la voie qu’il convient de suivre dans l’immédiat. Une annonce faite aujourd’hui serait sans aucun doute utile à l’Égypte tout comme aux Égyptiens.

We need to do that in the future, but what I expect is direct budget aid given to Egypt as fast as possible, because by the end of the year, they will have no money in their budget and that could be the beginning of a counter-revolution in Egypt. Direct budget aid or cancelling the country’s debts – that is the way forward immediately. An announcement today in that direction would certainly be helpful for Egypt and for the Egyptians.


Cela n'empêche pas le comité de débattre des trois amendements en même temps, ni n'empêche quiconque de faire valoir ses arguments et d'essayer d'en arriver à un compromis avant le vote officiel, pour lequel nous devrons suivre la procédure formelle.

But that does not preclude the committee debating all three of the amendments, and everybody putting forth their arguments and trying to come up with some kind of compromise before you actually get to a formal vote, when we will have to follow the rigid procedure.


Cela nous permettra de suivre de près les décisions prises dans ce contexte et les débats que nous devrons ensuite organiser ici.

This will allow us to follow closely the decisions made there and the debates that we will then have to hold here.


Il faut bien reconnaître que nous devrons payer davantage si nous souhaitons suivre votre principe fondamental de responsabilisation, parce que cela ne fait pas partie du système à l'heure actuelle.

We need to concede that we will have to pay more if we want to follow your governing principle of accountability, because we do not have that in our system now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons suivre cela ->

Date index: 2023-01-18
w