Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cela aurait pu être moi
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «selon moi cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon moi, cela laisse entendre que l’Union européenne veut s’en laver les mains, parce que c’est plus facile ainsi, parce qu’en fait, bon nombre d’États membres, dont les représentants sont députés de ce Parlement, préfèrent faire des affaires avec Pékin, et cela ne serait pas judicieux pour eux d’exprimer un avis ou de parler de la Chine.

It seems to me that this shows the European Union wants to wash its hands, because it is easier that way, because, in fact, many Member States, whose representatives are Members of this Parliament, prefer to do business with Beijing, and it would not be convenient for them to express an opinion or speak about China.


Selon moi, cela laisse entendre que l’Union européenne veut s’en laver les mains, parce que c’est plus facile ainsi, parce qu’en fait, bon nombre d’États membres, dont les représentants sont députés de ce Parlement, préfèrent faire des affaires avec Pékin, et cela ne serait pas judicieux pour eux d’exprimer un avis ou de parler de la Chine.

It seems to me that this shows the European Union wants to wash its hands, because it is easier that way, because, in fact, many Member States, whose representatives are Members of this Parliament, prefer to do business with Beijing, and it would not be convenient for them to express an opinion or speak about China.


Cela stimulera l’efficacité énergétique et, selon moi, cela facilitera également une utilisation accrue des énergies renouvelables.

It will provide a stimulus for energy efficiency and, I believe, also facilitate the spread of renewable energies.


S'il s'agit d'une procédure spéciale, on se fonde sur le consentement unanime. Selon moi, cela protège le droit de chaque député de s'opposer, à tort ou à raison, au dépôt d'une motion ou d'un projet de loi en particulier, qu'il émane du gouvernement ou d'un député, qui, selon eux, devrait être assujetti au Règlement normal, au débat, aux procédures, et ainsi de suite, parce que cela permet à n'importe quel député de dire non.

If it's done in an ad hoc fashion, it's by unanimous consent, and that, I believe, protects the individual MP's right to put a brake on, rightly or wrongly, pushing forward a particular motion or bill, whether government or private member, that they feel should be subject to the normal Standing Orders, debate, procedures, and so on, because it allows any one MP to say no. The Acting Chair (Mr. David Tilson): It might be appropriate, Ms. Jennings, if we left this until Hon. Marlene Jennings: No. The Acting Chair (Mr. David Tilson): We're starting to get into a debate on a motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, cela veut dire qu'on s'entend sur la teneur des rapports, et cela doit être bien compris par toutes les parties, notamment par le grand public canadien.

To me that means there is an agreement on what we should be reporting, and it should be clearly understood by all parties, including the Canadian public.


Selon moi, cela ne va pas dans le sens des coutumes de la Chambre et cela ne fait que conforter mes doutes, à savoir que le député essaie d'utiliser cette liste comme manoeuvre dans le but de retarder les choses plutôt que de présenter une motion que la Chambre accepterait ou rejetterait.

In my view that is not part of the custom of the House, and it only confirms my suspicion that the hon. member's list and this attempt is a delay tactic rather than an effort to put a motion to the House which the House can accept or reject on consent.


Dans les commentaires qu’il a formulés après avoir pris connaissance des informations qui lui ont été communiquées, le requérant a avancé que la décision de ne pas accorder le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché aux deux producteurs chinois liés n’avait pas été arrêtée dans un délai de trois mois à compter de l’ouverture de l’enquête, comme le prévoit l’article 2, paragraphe 7, point c), du règlement de base. Selon lui, cela avait influencé la décision de la Commission de ne pas ...[+++]

In its comments to the final disclosure, the applicant argued that the determination not to grant MET to the two related Chinese producers was not made within three months of the initiation of the investigation as provided for in Article 2(7)(c) of the basic Regulation. According to the applicant, this had an influence on the Commission’s decision not to verify the information provided by some of its related companies and by the producer in the analogue country, which had a prejudicial effect on the outcome of the investigation.


Selon moi, cela n'apparaît pas ainsi dans le règlement, Monsieur le Président.

I do not think that this is what is laid down in the Rules of Procedure.


Selon moi, cela donne certainement lieu à moyen terme à une tendance inflationniste et, actuellement, c'est la cause d'un glissement totalement inacceptable dans la distribution des revenus des entreprises soumises aux charges salariales et fonctionnant selon les règles de l'économie réelle vers des revenus issus de la spéculation.

In my view, this will result in inflationary trends in the medium term, and at present it is the cause of a totally unacceptable shift away from companies dependent on labour and real economic factors and towards speculative profit making.


Cela a détourné l'attention du reste du projet de loi, qui parlait de justice et, selon moi, cela a suscité une querelle nuisible dans notre société pluraliste.

It deflected the true meaning of justice with respect to the rest of the bill, and, in my opinion, inflamed the issue in a way that is counterproductive in our pluralistic society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi cela ->

Date index: 2022-02-17
w