Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrons nous prononcer demain souhaite " (Frans → Engels) :

La présidente: Si nous pouvions en revenir à l'étude article par article du projet de loi, la modification suivante sur laquelle nous devrons nous prononcer demain, peut-être, se rapporte aussi à l'article 4, à la page 2.

The Chairman: If we go through this bill clause by clause, the next amendment to be put before us tomorrow, perhaps, is also on clause 4 at page 2.


Il y a encore des mesures importantes que nous devrons prendre dès demain.

There are still important steps that we need to take as of tomorrow.


C'est pour cette raison que j'ai dit très clairement que je n'appuierai pas cet accord commercial lorsque nous devrons nous prononcer à ce sujet ici, à la Chambre. Madame la Présidente, je suis très heureux de pouvoir me prononcer sur le projet de loi C-24, comme plusieurs de mes collègues l'ont fait avant moi.

Madam Speaker, I am very pleased to have the opportunity to speak about Bill C-24, as many of my colleagues have done before me.


La résolution sur laquelle nous devrons nous prononcer demain souhaite et exige que la Commission fasse continuellement rapport des progrès réalisés.

The resolution we are to decide about tomorrow requires, and reflects the wish for, ongoing progress reports on the part of the Commission.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous devrons nous prononcer demain sur un budget rectificatif et supplémentaire qui représente sans aucun doute un événement unique dans l'histoire de ce Parlement et restera tel, car nous traitons un volume de 0,005 % du budget de l'Union européenne, et avons même organisé un débat pour cela.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, tomorrow we have to vote on a supplementary and amending budget which, without doubt, is, and will remain, unique in the history of this Parliament, for we are negotiating a figure which amounts to 0.005% of the European Union budget and have even arranged a debate specifically for this purpose.


Lund (PSE ). - (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer que le problème que nous examinons aujourd'hui et à propos duquel nous devrons nous prononcer demain est, selon moi, particulièrement important.

Lund (PSE ) – (DA) Mr President, I would like to say that I think that this is a very important matter that we were dealing with today and that we must decide on tomorrow.


Lund (PSE). - (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer que le problème que nous examinons aujourd'hui et à propos duquel nous devrons nous prononcer demain est, selon moi, particulièrement important.

Lund (PSE) – (DA) Mr President, I would like to say that I think that this is a very important matter that we were dealing with today and that we must decide on tomorrow.


Il est d'autant plus important de respecter non seulement la lettre des accords sur lesquels nous devrons nous prononcer demain mais aussi l'esprit de ces accords. Cela constitue une approche préalable aux négociations et accords futurs que nous devrons mener et décider de manière bilatérale.

That makes it all the more important to abide not just by the letter but also by the spirit of the agreements we are deciding tomorrow. For that can only be to the benefit of future negotiations and future agreements which we will be negotiating and deciding bilaterally.


À moins que les honorables sénateurs ne souhaitent procéder dès maintenant au retrait de ce projet de loi, comme l'a proposé le chef adjoint de l'opposition, et renvoyer un message à la Chambre, ce qui nécessiterait également une permission pour le faire aujourd'hui, je pense que je vais étudier la question et me prononcer demain sur le fait de savoir si le sénateur Robichaud a raison de dire que nous n'avons besoin de ...[+++]

Unless honourable senators wish to proceed now, as suggested by the Deputy Leader of the Opposition, to withdraw this bill and send a message back to the House, which would also require leave if we were to do so today, then I think I should take the matter under consideration and try to come back tomorrow with a ruling on whether Senator Robichaud is correct that nothing more is required from the House and that the reprinted version of the bill is all we need to proceed with first reading again.


Quand nous devrons voter demain, nous devrons nous prononcer sur l'enchâssement dans la Constitution du Canada de la langue inuite à titre de langue fondatrice du Canada au Nunavut.

When we are called upon to vote on this tomorrow, we will take upon ourselves to determine to entrench in the Constitution of Canada for Nunavut the Inuit language as an official founding language of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons nous prononcer demain souhaite ->

Date index: 2025-07-04
w