Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions élaborer notre propre formule » (Français → Anglais) :

Une telle initiative est dans notre propre intérêt, mais nous devrions aussi inciter nos partenaires internationaux à s'engager dans la lutte mondiale contre le changement climatique.

It is in our own self-interest to do so but we should invite similar action by our international partners to engage in the gobal challenge of fighting climate change.


Des travaux ont également été entamés en 2001 afin d'élaborer un ensemble de lignes directrices sur les propres méthodes de la Commission en matière de sélection et d'utilisation d'expertise dans la formulation des politiques en vue d'une proposition ultérieure sur une approche commune aux institutions européennes et aux États membres; de définir un modèle pour les systèmes de référence scientifiques communs européens (ECSRS, Euro ...[+++]

Work was also initiated in 2001 to develop a set of guidelines for the Commission’s own practices in selecting and using expertise for policy-making, with a view to a subsequent proposal for a common approach by other institutions and Member States, to establish a blueprint for European Scientific Reference Systems (ECSRS), and to exchange experience between research and regulatory bodies concerned with risk issues.


Une telle initiative est dans notre propre intérêt, mais nous devrions aussi inciter nos partenaires internationaux à s'engager dans la lutte mondiale contre le changement climatique.

It is in our own self-interest to do so but we should invite similar action by our international partners to engage in the gobal challenge of fighting climate change.


Nous devrions examiner les produits de substitution qui pourront être utilisés à l’avenir et nous devrions peut-être élaborer notre propre programme de recherche pour ces produits.

We should be considering possible substitute products which can be used in the future and perhaps establishing our own research programme for these products.


Nous devrions réexaminer notre propre réglementation des transports et de la logistique, utiliser des technologies et des matériaux de construction écologiques, réduire l’utilisation de matériaux et de produits chimiques dans l’industrie, revoir les techniques d’emballage en usage dans la distribution, et développer l’agriculture biologique.

We should review our own transport and logistical regulation, make use of environmentally-friendly building materials and technologies, reduce the use of materials and chemicals in industry, reform the packaging methods used in retail, and develop organic farming.


Je crois qu’il n’est pas question de choisir l’un ou l’autre: nous devrions construire notre propre gazoduc de manière concrète et efficace.

I think it is not a question of one or the other: we should build our own pipeline in practical terms and effectively.


Et s'il y a vraiment une pénurie de travailleurs qualifiés, nous devrions former notre propre population au lieu d'attirer des substituts bon marché de l'étranger avec des cartes vertes ou bleues, de tirer les salaires vers le bas.

And if there really is a shortage of skilled workers, we should be training our own people instead of enticing cheap replacements from abroad with Green or Blue Cards, pushing wages down.


Quand M. Berlusconi pense que nous devons renforcer l'Europe en étant plus américains que les Américains, je pense, moi, que nous devrions poursuivre notre propre voie européenne de la libéralisation !

Whilst Mr Berlusconi thinks we should strengthen Europe by being more American than the Americans, I do believe we should take our own European road to liberalisation.


Des travaux ont également été entamés en 2001 afin d'élaborer un ensemble de lignes directrices sur les propres méthodes de la Commission en matière de sélection et d'utilisation d'expertise dans la formulation des politiques en vue d'une proposition ultérieure sur une approche commune aux institutions européennes et aux États membres; de définir un modèle pour les systèmes de référence scientifiques communs européens (ECSRS, Euro ...[+++]

Work was also initiated in 2001 to develop a set of guidelines for the Commission’s own practices in selecting and using expertise for policy-making, with a view to a subsequent proposal for a common approach by other institutions and Member States, to establish a blueprint for European Scientific Reference Systems (ECSRS), and to exchange experience between research and regulatory bodies concerned with risk issues.


J'estime que nous devrions élaborer notre propre formule pour l'application des traités.

I feel that we should find our own formula for implementation of treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions élaborer notre propre formule ->

Date index: 2025-01-10
w