Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions toujours poser » (Français → Anglais) :

- (EN) Lorsque nous parlons du problème des personnes handicapées en Europe, nous devrions toujours poser en prémisse le fait que ce problème est tout d’abord et principalement un problème lié aux droits civils et aux droits de l’homme.

– In speaking with regard to the issue of people with disabilities in Europe, we should always start with the premise that this issue is firstly and foremost a civil and human rights issue.


- (PL) Mesdames et Messieurs, la question que nous devons nous poser aujourd’hui est une question que nous devrions, en fait, toujours nous poser, à savoir: l’Union européenne est-elle une union d’institutions, d’États, de gouvernements et de parlements, ou alors une union de citoyens, de peuples et d’Européens?

– (PL) Ladies and gentlemen, the question we must ask ourselves today is one that we should in fact never cease to ask ourselves, namely whether the European Union is a union of institutions, states, governments and parliaments, or whether it is a union of citizens, people and Europeans.


C'est une question importante que nous devrions toujours nous poser lorsque nous présentons un projet de loi.

This is an important question we should always ask when putting forward legislation.


- (NL) Monsieur le Président, avant d’aborder la proposition de la Commission, je tiens à poser la question de savoir si nous ne devrions pas donner un sens politique au fait que M. Patten ait quitté l’Assemblée et ait été remplacé par M. Verheugen, qui, pour autant que je sache, est toujours en charge des pays candidats et des pays adhérents.

– (NL) Mr President, before I discuss the Commission proposal, I should like to ask whether we ought to attach any political significance to the fact that Mr Patten has left the Chamber and has been replaced by Mr Verheugen, because as far as I know, Mr Verheugen is still responsible for candidate Member States and acceding countries.


Je pense que la question que nous devrions toujours nous poser, et ce aussi en matière budgétaire, est la suivante : comment nous assurer de l'amélioration de la situation de l'emploi en Europe ?

The question which must be asked time and time again in connection with the budget is: how can we ensure that the employment situation in Europe improves?


En fait, je crois que ce sont des questions que nous devrions toujours nous poser en tant que parlementaires.

In fact I believe these are questions we should always ask ourselves in our role as parliamentarians.




D'autres ont cherché : nous devrions toujours poser     nous devrions     toujours     devons nous poser     toujours nous poser     nous ne devrions     tiens à poser     devrions toujours poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions toujours poser ->

Date index: 2024-05-30
w