Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions poursuivre notre contestation auprès » (Français → Anglais) :

M. de Mestral: Il me semble que, dans le contexte actuel, nous devrions poursuivre notre contestation auprès de l'OMC, qui nous donnera sans doute raison.

Mr. de Mestral: It seems to me that in the present context, we should continue, and we are likely to succeed if we continue before the WTO.


Cela nous permettra, au Parlement, d’établir le budget mais également de définir nos priorités et d’identifier nous-mêmes des économies. En attendant, nous devrions poursuivre notre travail afin de garantir que notre budget 2011 soit acceptable pour les députés, pour ce Parlement et, également bien sûr, pour les citoyens.

This will give the European Parliament the chance to shape the budget, but also to shape our priorities and to identify savings ourselves, but in the meantime, we should continue to work to ensure that our budget for 2011 is acceptable to Members, to this Parliament and, of course, to the public as well.


Toutefois, nous devons poursuivre notre engagement auprès de Madagascar afin de faciliter le retour en douceur à un gouvernement démocratique et de promouvoir la réconciliation.

However, we should continue to remain engaged with Madagascar in order to facilitate a smooth return to democratic government and to promote reconciliation.


Je suis donc heureux que ce rapport fournisse un cadre pour ce dialogue, comme pour la manière dont nous pouvons et devrions poursuivre notre engagement dans ce domaine, et dont nous le ferons.

I am glad, therefore, that this report provides the framework, both for this dialogue and for the way in which we can, should and will take our commitment in this area further forward.


Nous devrions poursuivre notre coopération dans le domaine des transports aériens, y compris en matière de sûreté, de sécurité et de libéralisation, notamment en concluant dans les meilleurs délais un accord préliminaire complet UE - États-Unis concernant les services aériens.

We should continue cooperation on aviation issues, including safety, security and liberalization, including achievement of a comprehensive first-step EU-U.S. air services agreement as soon as possible.


(1500) M. Murray Calder (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, dans le dossier du bois d'oeuvre, nous avons toujours eu une approche à deux volets: notre contestation auprès de l'OMC, qui progresse très bien, et nos consultations auprès de l'industrie et des provinces en vue d'obtenir le meilleur arrangement qui soit.

(1500) Mr. Murray Calder (Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, on the softwood lumber issue, we have always maintained a two track approach to it: our challenge at the WTO, which is going very well, and back at home where we are in consultation with the industry and the provinces to get the best deal on this.


Quand M. Berlusconi pense que nous devons renforcer l'Europe en étant plus américains que les Américains, je pense, moi, que nous devrions poursuivre notre propre voie européenne de la libéralisation !

Whilst Mr Berlusconi thinks we should strengthen Europe by being more American than the Americans, I do believe we should take our own European road to liberalisation.


- (EN) Madame la Présidente, la commission économique et monétaire a envisagé la manière dont nous devrions poursuivre notre travail sur cette directive après avoir rejeté la proposition de la Commission lors de la dernière séance plénière par une considérable majorité.

– Madam President, the Committee on Economic and Monetary Affairs has considered how we should continue to work on this directive after we rejected the Commission proposal in the last plenary by a considerable majority.


Ce qui ne nous empêchera pas de poursuivre notre action auprès du Conseil des Ministres, afin qu'il adopte, dès cette année, les propositions qui dorment sur sa table et qui avaient été élaborées dans le cadre de la Charte Sociale, approuvée également par onze pays membres, au Conseil Européen de Strasbourg, en décembre 1989. - 7 - La Commission sera également très active pour assurer, pour ce qui lui revient, la réussite de la première phase de l'Union Economique et Monét ...[+++]

But we also intend to keep up the pressure on the Council to adopt this year the proposals currently dormant but already tabled under the Social Charter, which was approved by the same eleven Member States at the Strasbourg European Council in December 1989. The Commission will do everything it can to ensure that the first stage of Economic and Monetary Union is a success.


Le sénateur Milne: Nous devrions poursuivre notre étude du projet de loi et en finir avec les votes, après quoi nous pourrons parler de ces observations parce que j'aimerais ajouter quelque chose à ce qu'a dit le sénateur Andreychuk.

Senator Milne: We should continue with the vote on the bill and get that over, and then talk about the observations, because I have something to add to what Senator Andreychuk said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions poursuivre notre contestation auprès ->

Date index: 2023-03-10
w