Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions formuler quelques " (Frans → Engels) :

Je tiens à dire au député que, si nous voulons réellement faire quelque chose qui soit important pour le public, nous devrions presser le gouvernement d'ajouter un amendement au projet de loi, de le formuler de façon à obliger les tribunaux à transcrire les témoignages et à mettre les transcriptions à la disposition du public, non seulement gratuitement, mais aussi par l'entremise d'Internet, afin que tous les Canadiens puissent pr ...[+++]

I suggest to the member opposite that if we really want to do something that is important for the public, we should be pressuring the government to add an amendment to the bill, phrase it so that it would require courts to take transcripts of the testimony and make the transcripts available to the public, not only for free, but also available on the Internet, so that all Canadians can be engaged in the kind of important debates that occur in the courts when someone like Mr. Stephen Harper decides to challenge the crown on something like the Canada Elections Act and makes it a charter challenge.


Au cours des prochains mois - jusqu’en novembre et ensuite jusqu’à la réunion du Conseil européen en décembre -, nous devons réfléchir à comment et à si nous devrions formuler quelques revendications de transition au tout premier plan de l’adhésion à compter du 1er janvier.

Over the next few months – until November and then the European Council meeting in December – we should look into how and whether we should formulate some transitional claims at the top of membership as of 1 January.


Le sénateur Mitchell : Non. Il y a probablement des experts qui ont des recommandations à formuler à cet égard, et nous devrions en inviter quelques-uns à comparaître devant le comité.

Senator Mitchell: No. There are probably experts with ideas about that, and we should call some of them to the committee.


J’ai quelques mises en garde à formuler au sujet des partenariats public-privé. Discuter de ces partenariats et se concentrer sur les problèmes de conflits d’intérêts potentiels est une chose importante et bonne, mais nous devrions faire beaucoup plus pour une réelle participation du secteur privé dans notre projet.

I would like to say a few things of an admonitory nature about public-private partnerships; it is right and proper that we should discuss these and focus on potential conflicts of interest, but we should be doing much more to get the business sector actually involved in our project.


En cette heure toutefois, nous devrions également formuler quelques remarques critiques.

At this time, we should, however, also make some critical observations.


À lire les articles 23 à 29, ce qui nous occupera probablement pendant les quelques jours à venir—je dirais que, d'ici la fin de la semaine, nous aurons passé en revue les articles 23 à 29—, nous devrions donc écouter Janice Maloney, qui a formulé les conseils suivants à l'intention du comité, au moment où elle a témoigné devant le comité :

So as we go through clauses 23 to 29, which will probably take us the next couple of days I would think by the end of this week we will have dealt with clauses 23 through 29 we should listen to Janice Maloney, who gave advice to the committee on this subject when she came before the committee and said:


Le président: Pour l'information du comité, je rappelle que j'ai fait cette proposition au niveau du comité de direction, car je crois honnêtement que lorsque la ministre témoigne, nous devrions appliquer une formule quelque peu différente de celle utilisée pour les autres témoins.Bien sûr, si c'est votre solution de compromis.J'aimerais que le député nous dise ce qu'il en pense et comme Steve a été le premier à discuter de cette proposition—et en passant, Réal, à propos de ce que Leon vient tout juste de nous rappeler, j'ai dit au comité de direction que ...[+++]

The Chairman: For the information of the committee, I did make that submission at the steering committee level, because I really honestly believe that when the witness is the minister, we should have a slightly different formula, but for all other witnesses.Of course, if this is your compromise solution.I would like the member to address that, and since Steve started the approach on this proposal—and Réal, in light of what Leon has just reminded us, I did bring up at the steering committee that when the witness is the minister, and only the minister, a slightly different sequencing should be done.


Que nous proposions des amendements ou non dans notre rapport je n'ai d'ailleurs pas l'intention d'en proposer moi-même , nous devrions au moins profiter de l'occasion pour formuler quelques observations sur le passage du FPE au TCSPS, par exemple, et sur les vives inquiétudes que suscite la détérioration de notre système de santé.

Regardless of whether we propose amendments and I do not plan to do so myself we should make some observations when we report the bill, such as an observation regarding the change from the EPF and the fact that grave concerns have been expressed about the deterioration of the health care system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions formuler quelques ->

Date index: 2025-02-03
w