Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions discuter plutôt » (Français → Anglais) :

Nous devrions discuter plutôt que de promulguer une loi en vitesse.

Let us have a discussion rather than rushing legislation.


Nous devrions discuter plutôt d’autres sujets comme les directives préalables et les genres de soins palliatifs et de moyens de soulagement de la douleur que nous souhaitons.

We need to have instead these other topics of discussion: advance care treatment, advance care directives and also the kind of palliative care and pain relief that we would desire.


C'est une tentative cynique de détourner l'attention au moment où les Canadiens sont d'avis que nous devrions discuter de dossiers bien plus importants, qui ont une incidence sur leur vie quotidienne, plutôt que d'un projet chimérique de conférence constitutionnelle en vue d'abolir le Sénat canadien.

It is a cynical attempt, from our perspective, to change the channel at a time when Canadians think we should be referring and discussing issues a lot more important to the daily lives of Canadians than a pipe dream that somehow we could convene a constitutional conference to abolish the Canadian Senate.


C'est de cela dont nous devrions discuter plutôt que de cette plainte dissimulée sous une question de privilège.

This is what we should be discussing, rather than this complaint disguised as a question of privilege.


Il me semble que nous devrions nous efforcer de créer un environnement favorable pour ceux qui veulent investir dans les nouvelles technologies et les innovations plutôt que de discuter des coûts éligibles et des procédures comptables.

It seems to me that we should aim to create a favourable environment for those who want to invest in new technologies and innovations, rather than discussing eligible costs and accounting procedures.


C'est une question liée à l'union économique dont nous devrions discuter, pas nécessairement parce que le gouvernement fédéral tient à s'impliquer, mais plutôt dans le but d'établir un organisme commun de réglementation au Canada.

That is an issue in the interests of the Economic Union that we should have on the table for discussion, not necessarily that the federal government would get involved, but that we work toward a common regulator in Canada.


Ce dont nous devrions plutôt discuter, c’est de la possibilité de soutenir une organisation dont le programme est centré sur la promotion de l’usage de la force contre les autres.

What we should instead be debating is whether it is possible to support an organisation whose programme centres on promoting the use of force against others.


Il me semble que, plutôt que de prendre une décision dès à présent, nous devrions discuter jeudi prochain.

I feel that we should debate this on Thursday rather than take a decision at this precise moment.


Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europe et au cours duquel ...[+++]

We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possible, offer practical solutions which could aid the functioning of the European Union; and thirdly, Europe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions discuter plutôt ->

Date index: 2022-12-11
w