Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait venir n'importe » (Français → Anglais) :

L'impact le plus important devrait venir de la Pologne, qui est le plus grand pays adhérent et dont les exportations vers l'UE-15 en 2000 ne représentaient que 54 % de ce que l'on attendrait normalement d'un État membre de cette taille et avec cette situation géographique.

The biggest impact is likely to come from Poland, as the largest Acceding Country, whose exports to the EU-15 in 2000 were 54% of what would normally be expected for a Member State of its size and geographical location.


Si les priorités générales évoquées ci-dessus peuvent constituer les éléments principaux d'un programme de travail solide et actif pour le processus ASEM pour la décennie à venir, il importe aussi de retenir un petit nombre de priorités spécifiques que le prochain sommet de Séoul pourrait souligner.

While the general priorities suggested above can provide the main elements for a substantive and active work-programme for the ASEM process into the coming decade, it will be important also to select a small number of specific priorities which could be given particular emphasis at the upcoming Seoul Summit.


L'essentiel de l'accroissement par rapport au 1,9 % actuel devrait venir d'un renforcement des investissements privés, qui devraient augmenter jusqu'à représenter 2/3 de l'effort total.

Most of the increase on the present figure of 1.9% is to come from greater private investment, which should rise to two-thirds of the total effort.


Il a regardé ce journaliste chevronné de Queen's Park et lui a dit qu'il devrait venir, n'importe quel jour de n'importe quelle semaine, au tribunal pour adolescents de Brampton, où il verrait des jeunes contrevenants défiler devant la cour, un sourire narquois au visage, sachant qu'ils n'ont rien à craindre et affichant visiblement leur mépris total du système de justice.

He looked at this seasoned Queen's Park reporter and said that the reporter should come down any day of any week to the Brampton youth court and see the young offenders stand around the court with smirks on their faces, knowing that they have nothing to fear and being very complacent and clear about their total disregard for the justice system.


Si la mesure de création d'emplois que mon collègue nous propose est véritablement efficace, ne croit-il pas que le financement de cette mesure devrait venir des revenus généraux du gouvernement et non de la caisse de l'assurance-emploi, qui, elle, devrait pouvoir continuer à offrir les services qu'elle est en droit d'offrir?

If the job creation measure my colleague proposed is really effective, should the money for it not come from the government's general revenue fund instead of the employment insurance fund, which should be able to continue providing the services it is supposed to provide?


Est-ce que cela devrait venir avant le projet de loi ou est-ce que le projet de loi devrait avoir priorité?

Should that come before the bill or should the bill be first?


Le cofinancement des Fonds devrait venir compléter les subventions issues du budget des réseaux transeuropéens, mais sans qu'il y ait double versement d'une aide communautaire.

Co-financing from the Funds should complement grants from the budget for Trans-European Networks while avoiding duplication in terms of Community assistance.


(21) Toute action en matière de contenu devrait venir en complément d'autres initiatives communautaires en cours et être appliquée en synergie avec les actions menées au titre du cinquième programme-cadre pour la recherche et le développement, du programme-cadre pour la culture, des programmes Media ainsi qu'avec les actions communautaires concernant l'éducation, les actions en faveur des PME, les Fonds structurels, le plan d'action "e-Europe" et le plan d'action relatif au capital-risque.

(21) Any content policy action should be complementary to other ongoing Community initiatives, and be performed in synergy with actions under the fifth framework programme for research and development, the framework programme for culture, the media programmes, with Community education actions, SME actions, with the Structural Funds, with the eEurope action plan and the risk capital action plan.


Il a fait les commentaires qu'il jugeait nécessaires à ce sujet, et il a dit qu'une indemnisation devrait être versée à toutes les victimes et qu'elle devrait venir des provinces.

He commented on it to the extent he considered necessary and he said compensation should be paid to all victims and it should come from the provinces.


On dit que le sénateur devrait être nommé, qu'il devrait venir de l'entourage du premier ministre et qu'il devait rendre des comptes au premier ministre et à son parti.

It says the senator should be appointed and he should come from among the cadre of the Prime Minister's friends, answerable to him and his party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait venir n'importe ->

Date index: 2024-10-19
w