Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contenu de la canalisation
Contenu de la conduite
Contenu de la ligne
Contenu de ligne
Contenu en métal
Contenu en métaux
Contenu métal
Contenu métallique
Contrôler les métadonnées de contenu
Coordinateur du contenu des stands
Coordinatrice du contenu des stands
Coordonnateur du contenu des stands
Coordonnatrice du contenu des stands
Curateur de contenu
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Fil de masse
Gestionnaire de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Lancement négatif
Livraison de contenu
Logiciel de gestion de contenu
Logiciel gestionnaire de contenu
Masse
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Pétrole en transit
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
SGC
Stock en canalisation
Stock en conduite
Système de gestion de contenu
Teneur en métal
Teneur en métaux
éditeur de contenu
éditrice de contenu

Vertaling van "contenu devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator


contenu métallique [ contenu en métaux | contenu en métal | contenu métal | teneur en métal | teneur en métaux ]

metal content


gestionnaire de contenu | logiciel de gestion de contenu | logiciel gestionnaire de contenu | système de gestion de contenu | SGC

content manager | content management software | content management system | CMS


contenu de ligne [ contenu de la ligne | contenu de la canalisation | contenu de la conduite | pétrole en transit | stock en canalisation | stock en conduite ]

linefill [ line fill ]


coordinateur du contenu des stands [ coordinatrice du contenu des stands | coordonnateur du contenu des stands | coordonnatrice du contenu des stands ]

content coordinator


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, il y aurait des frais additionnels parce que le contenu devrait être mis en forme et programmé en vue d'une diffusion sur le Web.

In fact, there would be an additional expense because the content has to be edited and then streamed and programmed properly so it would work on the Web.


68. insiste sur la nécessité de créer un label de confiance européen, qui garantirait qu'une entreprise exerçant des activités en ligne respecte pleinement le droit européen; ce label devrait être simple et bien structuré, et son contenu devrait apporter une valeur ajoutée au commerce électronique, renforçant ainsi la confiance et la transparence, ainsi que la sécurité juridique tant pour les consommateurs que pour les entreprises; il devrait également fournir des informations présentées conformément aux normes actuelles non contraignantes W3C, dans l'intérêt des personnes handicapées;

68. Stresses the need to create a European Trustmark, which would guarantee that a business operating online fully respects EU law; it should be simple and well-structured, and should be rich with content that provides added value for e-commerce, thus boosting confidence and transparency, as well as legal certainty for both consumers and businesses, and should provide information in a form compliant with the existing, non-legally binding W3C standards, in the interests of people with disabilities;


Leur utilisation devrait être facultative et leur contenu devrait pouvoir être adapté à n'importe quelle circonstance particulière.

Their use should be optional, and it should be possible to adapt their content to any particular circumstance.


Le fait que seuls quatre joueurs se partagent le contrôle de ce contenu devrait vous préoccuper davantage, car si le gouvernement n’est pas en mesure d’assurer le libre-accès des producteurs de contenu, des distributeurs indépendants et, surtout, de tous les Canadiens au système, alors nous sommes tous perdants.

A consolidation of control over that content into the hands of only four large players, however, should be a much greater concern. If government cannot ensure that all content producers, independent distributors, and, most important, all Canadians have open access to the system, then we all lose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'être en mesure de continuer à faire la promotion de la diversité au Canada, nous pensons également qu'une vaste majorité de ce contenu devrait provenir du secteur indépendant.

To ensure we continue to promote diversity in this country, we also believe that a large majority of that content should be provided by the independent sector.


L’accord contraignant devrait être traduit en un texte pouvant être ratifié suivant un calendrier clair, ce qui est davantage une question de forme, puisque le contenu devrait figurer dans un accord ambitieux.

The binding agreement should be transferred, according to a clear timetable, to a ratifiable text, which is more of a technicality, as the content should be provided in an ambitious agreement.


La plupart des autres pays ont adopté ce qui a été qualifié de norme idéale, à savoir que la totalité du produit doit être. autrement dit, le contenu devrait être entièrement canadien.

Most other countries have what's referred to as a gold standard, where essentially the entire product, if it is going to use a label, would have.in other words, entire Canadian content.


Le concept de "fiches d'activité" devrait être intégré dans l'article 33 du règlement financier, afin d'officialiser un des éléments essentiels de l'EBA, et leur contenu devrait être défini plus précisément afin de les rendre opérationnelles.

The concept of "Activity Statement" should be inserted in Article 33 of the Financial Regulation in order to render official one of the key elements of ABB, and their content should be defined more precisely in order to make them operational.


4. estime que la Charte ne peut et ne devrait pas être modifiée avant son incorporation, en tant que texte juridiquement contraignant, dans les traités, mais souligne que son contenu devrait pouvoir être modifié conformément aux dispositions constitutionnelles et de préférence par une nouvelle convention;

4. Takes the view that the Charter can not and should not be changed before its incorporation as a legally binding text into the Treaties, but underlines that its contents should be made amendable according to constitutional provisions and preferably by a new Convention;


Le Conseil convient : 1. que toutes les activités doivent avoir un haut niveau de qualité scientifique et technologique ; 2. qu'il sera tenu compte de la contribution que le programme-cadre devrait apporter au développement de la cohésion économique et sociale ; 3. que le soutien communautaire à la RDT devrait continuer à se concentrer sur la recherche générique, précompétitive et avoir une application plurisectorielle ; 4. qu'il convient d'améliorer la coordination entre les programmes nationaux de RDT et entre les programmes nationaux et les programmes communautaires de RDT, ainsi que la diffusion des résultats aux entreprises, en p ...[+++]

The Council agrees that: 1. all activities must be of high scientific and technological quality; 2. attention shall be paid to the contribution which the Framework Programme should make to the promotion of social and economic cohesion; 3. community support for RTD should continue to focus on generic, precompetitive research, and be of multisectoral application; 4. coordination between national RTD programmes and between national and Community RTD programmes as well as dissemination of results to enterprises, in particular SMEs, should be improved; 5. the content of the Fourth Framework Programme should ensure the necessary continuity ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu devrait ->

Date index: 2021-08-11
w