Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait permettre d'accroître » (Français → Anglais) :

R. considérant que la mise en œuvre de l'initiative pour la transparence dans les industries extractives (ITIE) devrait permettre d'accroître la transparence dans la gestion des revenus, afin de réduire les risques de corruption et de permettre un partage équitable des bénéfices;

R. whereas the implementation of EITI is meant to increase transparency in revenue management, with the aim of reducing the potential for corruption and enabling equitable benefit-sharing;


R. considérant que la mise en œuvre de l'initiative pour la transparence dans les industries extractives (ITIE) devrait permettre d'accroître la transparence dans la gestion des revenus, afin de réduire les risques de corruption et de permettre un partage équitable des bénéfices;

R. whereas the implementation of EITI is meant to increase transparency in revenue management, with the aim of reducing the potential for corruption and enabling equitable benefit-sharing;


15. estime qu'afin de développer des instruments financiers conjoints à la BEI et à l'Union, il convient de mettre en place, en temps utile, un cadre approprié pour suivre les activités de la BEI et accroître sa responsabilité démocratique, en associant le Parlement et le Conseil à cette fin; et que ledit cadre devrait permettre à la BEI de continuer à évaluer les projets en fonction de leur intérêt intrinsèque afin de garantir l'utilisation durable à long terme des capitaux de la BEI, et qu'il devrait tenir comp ...[+++]

15. Considers that in order to develop joint EIB/EU financial instruments an appropriate framework should be put in place in a timely manner to monitor the EIB’s activities and to increase its democratic accountability by involving Parliament and the Council; this framework should allow the EIB to continue to assess projects on their own merits, in order to ensure the long-term sustainable use of EIB capital resources, and should address the need to avoid excessive administrative burdens for managing entities, financial intermediaries and final beneficiaries;


Le suivi régulier des résultats obtenus grâce aux mesures prises dans les domaines du perfectionnement professionnel et de l’anticipation devrait permettre de recenser les domaines où des améliorations sont possibles et d’accroître la capacité des systèmes d’éducation et de formation de répondre aux besoins actuels et nouveaux du marché du travail, par exemple dans le domaine de l’économie à faible émission de carbone et efficace dans l’utilisation des ressources.

Regular monitoring of the performance of up-skilling and anticipation policies should help identify areas for improvement and increase the responsiveness of education and training systems to current and emerging labour market needs, such as the low-carbon and resource-efficient economy.


Afin d’accroître la sécurité juridique, la prévisibilité et l’autonomie des parties, le présent règlement devrait permettre aux parties de choisir d’un commun accord la juridiction compétente en fonction de facteurs de rattachement déterminés.

In order to increase legal certainty, predictability and the autonomy of the parties, this Regulation should enable the parties to choose the competent court by agreement on the basis of specific connecting factors.


69. estime, en particulier, que la mise en place d'un nouveau cadre réglementaire européen en matière de soins de santé transfrontaliers devrait permettre d'améliorer l'accès à des soins de santé de qualité élevée en cas de maladie, de renforcer la sécurité du patient et d'accroître les choix offerts à l'ensemble des patients au sein de l'Union européenne, et ce sans accroître l'inégalité sur le plan des résultats des soins de santé;

69. Believes that, above all, a new European regulatory framework for cross-border health care should improve access to high-quality health care in the event of illness, contribute to patient safety and increase the number of choices available to all patients in the European Union, without increasing inequality in health care outcomes;


69. estime, en particulier, que la mise en place d'un nouveau cadre réglementaire européen en matière de soins de santé transfrontaliers devrait permettre d'améliorer l'accès à des soins de santé de qualité élevée en cas de maladie, de renforcer la sécurité du patient et d'accroître les choix offerts à l'ensemble des patients au sein de l'Union européenne, et ce sans accroître l'inégalité sur le plan des résultats des soins de santé;

69. Believes that, above all, a new European regulatory framework for cross-border health care should improve access to high-quality health care in the event of illness, contribute to patient safety and increase the number of choices available to all patients in the European Union, without increasing inequality in health care outcomes;


La retraite anticipée de la profession agricole devrait permettre une importante transformation structurelle des exploitations faisant l'objet de la cession par le biais de la mesure d'aide à l'installation des jeunes agriculteurs et conformément aux règles qui la régissent, ou par le biais d'une cession visant à accroître la taille de l'exploitation, compte tenu également de l'expérience acquise dans la mise en œuvre des précédents régimes d'aide communautaire dans ce domaine.

Early retirement from farming should target a significant structural change of the transferred holdings through the measure for the setting-up of young farmers according to the requirements of that measure, or by transferring the holding with a view to increasing its size, also taking into account the experience acquired in the implementation of previous Community schemes in this field.


Le regain de dynamisme escompté du marché ferroviaire européen devrait permettre d'accroître à terme les perspectives d'embauche.

The renewed dynamism anticipated in the European rail market should in time boost recruitment prospects.


La cogénération (PCCE) devrait permettre d'accroître notablement le rendement énergétique et de réduire les effets sur l'environnement.

The use of combined heat and power (CHP) presents a substantial potential for increased energy efficiency and reduced environmental impact.


w