Ce groupe de travail, (présidé par M. Vincent, Directeur à la Direction des transports près de la Commission est composé de fonctionnaires de celle-ci, de ceux des Administrations nationales des 12, de membres de la Communauté
des Chemins de fer européens, de constr
ucteurs de matériel ferroviaire, de la Table Ronde des industriels d'Eurotunnel et d'observateurs autrichiens, suisses et yougoslaves) Le groupe qui a adopté le ra
pport à l'unanimité devrait se réunir en 1991 po
...[+++]ur compléter le schéma, notamment par les prolongements vers l'Europe Centrale et Orientale et la poursuite des travaux nécessaires à l'harmonisation technique.
It is headed by Mr Vincent, a Director in the Commission's Directorate-General for Transport and includes officials from the latter, civil servants of the 12 national administrations, members of the Community of European Railways, railway engineers, members of the round table of industrialists involved in Eurotunnel and observers from Austria, Switzerland and Yugoslavia, and it adopted its report unanimously. The working party is due to meet in 1991 to add to the plan, mainly by extending it into East and Central Europe, and to continue with the necessary work on technical harmonization.