Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait doubler encore " (Frans → Engels) :

L'engagement de doubler l'investissement en R-D au cours des 10 prochaines années a été fort bien accueilli par le monde de la recherche sur la santé mais, dans le cas des ICRS, nous croyons que l'expansion devrait se produire encore plus rapidement.

The commitment to double the investment in research and development over the next 10 years is recognized and appreciated by the health research community, but in the case of CIHR we believe growth must occur more rapidly.


S'il faut doubler ce montant, cela veut dire qu'en quelques années notre budget devrait passer de 501 millions de dollars à 750 millions de dollars, et il y a en plus les coûts de l'infrastructure qui n'a pas encore été mise en place.

If that needs to be doubled, then our budget in a few years shouldn't be $ 501 million but $ 750 million, and then we have that additional cost of operating the infrastructure that is not in place yet.


B. considérant, selon la FAO, que la demande alimentaire mondiale devrait doubler et la population mondiale passer de sept milliards actuellement à neuf milliards en 2050; que la production alimentaire mondiale devra augmenter en conséquence dans un contexte de pression sur les ressources naturelles, ce qui signifie que le monde devra produire plus de denrées alimentaires tout en utilisant moins d'eau, de terre et d'énergie et des quantités encore réduites d'engrais et de pesticides,

B. whereas global food demand is expected to double and world population is predicted to grow from 7 billion today to 9 billion by 2050 according to the FAO, and global food production will need to increase accordingly against a background of pressure on natural resources, meaning that the world will need to produce more food whilst using less water, less land, less energy, fewer fertilisers and fewer pesticides,


B. considérant, selon la FAO, que la demande alimentaire mondiale devrait doubler et la population mondiale passer de sept milliards actuellement à neuf milliards en 2050; que la production alimentaire mondiale devra augmenter en conséquence dans un contexte de pression sur les ressources naturelles, ce qui signifie que le monde devra produire plus de denrées alimentaires tout en utilisant moins d'eau, de terre et d'énergie et des quantités encore réduites d'engrais et de pesticides,

B. whereas global food demand is expected to double and world population is predicted to grow from 7 billion today to 9 billion by 2050 according to the FAO, and global food production will need to increase accordingly against a background of pressure on natural resources, meaning that the world will need to produce more food whilst using less water, less land, less energy, fewer fertilisers and fewer pesticides,


B. considérant, selon la FAO, que la demande alimentaire mondiale devrait doubler et la population mondiale passer de sept milliards actuellement à neuf milliards en 2050; que la production alimentaire mondiale devra augmenter en conséquence dans un contexte de pression sur les ressources naturelles, ce qui signifie que le monde devra produire plus de denrées alimentaires tout en utilisant moins d'eau, de terre et d'énergie et des quantités encore réduites d'engrais et de pesticides,

B. whereas global food demand is expected to double and world population is predicted to grow from 7 billion today to 9 billion by 2050 according to the FAO, and global food production will need to increase accordingly against a background of pressure on natural resources, meaning that the world will need to produce more food whilst using less water, less land, less energy, fewer fertilisers and fewer pesticides,


La situation est encore aggravée par la forte croissance de population dans la capitale, dont la demande d’eau devrait plus que doubler au cours des 20 prochaines années.

The situation is aggravated by the high population growth in the capital which is expected to see demand for water more than double in the next 20 years.


Le volume de fret conteneurisé devrait doubler au Canada — selon certains, il devrait même tripler — d'ici 2015. Avant que cela ne se concrétise, nous avons besoin de comprendre d'où viennent les conteneurs qui passent par nos ports et vers quelles destinations ils partent, de déterminer si notre système de transport pourra affronter la croissance anticipée du trafic du fret conteneurisé et, ce qui est encore plus important, de quelle façon nos collectivités peuvent participer et ajouter de la ...[+++]

The volume of containerized freight in Canada is expected to double, some say even triple, by 2015, and before that happens we need to understand where containers using our ports are coming from, where containers go when they leave our ports, whether our transportation system will be able to handle the anticipated growth in the containerized traffic; and, most important, our communities across Canada can take part and add value to the logistics chain.


Nous avons tous entendu que l’afflux d’immigrants devrait doubler cette année, ce qui veut dire que le problème va encore s’aggraver.

We have all heard that the influx is expected to double this year, and so the problem will continue to get worse.


Sa population urbaine a triplé au cours des 25 dernières années, et devrait encore doubler d'ici 2030.

Its urban population has tripled over the last 25 years and is set to double again by 2030.


L'étude publiée aujourd'hui fait apparaître que l'industrie aéronautique dispose, à l'échelle mondiale, d'un vaste marché en expansion et que ce marché continuera de se développer. Dans le secteur civil, le trafic passagers a doublé au cours des dix dernières années et il devrait doubler encore durant la prochaine décennie.

The study released today shows tat the aeronautical industy, world- wide, has a large and expanding maket, and the market will continue to expand. in the civil sector, world passenger traffic doubled in the last ten years and is expected to double again in the next.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait doubler encore ->

Date index: 2021-10-02
w