Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait donc accélérer » (Français → Anglais) :

La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.

The recovery that started in the second half of 2003 should therefore continue and gather pace throughout 2004.


Pour alléger la pression sur le budget national et accélérer des investissements dont le pays a grand besoin, l'application du taux de cofinancement de 85 % pour tous les programmes opérationnels financés par le FEDER et le FSE à Chypre devrait donc être prolongée jusqu'à la clôture du programme opérationnel.

To ease the pressure on the national budget and accelerate much-needed investments, the co-financing rate of 85 % for all operational programmes supported by the ERDF and ESF in Cyprus should therefore be extended until closure of the operational programme.


Pour alléger la pression sur le budget national et accélérer des investissements dont le pays a grand besoin, l'application du taux de cofinancement de 85 % pour tous les programmes opérationnels financés par le FEDER et le FSE à Chypre devrait donc être prolongée jusqu'à la clôture du programme opérationnel.

To ease the pressure on the national budget and accelerate much-needed investments, the co-financing rate of 85 % for all operational programmes supported by the ERDF and ESF in Cyprus should therefore be extended until closure of the operational programme.


La nouvelle approche «horizontale» que la Commission a adoptée à l'égard des cas d’infraction multiples en rapport avec la directive sur la mise en décharge devrait permettre de traiter un plus grand nombre de dossiers par procédure, et donc d’accélérer la réparation par voie judiciaire.

The Commission's new "horizontal" approach to multiple infringement cases related to the Landfill Directive should allow addressing a wider spectrum of cases in each proceeding and thus accelerate legal redress.


Elle devrait donc accélérer de toute urgence aussi bien l'alignement de sa législation que ses investissements dans les technologies et les infrastructures liées à la protection de l'environnement.

It therefore urgently needs to speed up both alignment of its legislation and investment in environmental technology and infrastructure.


Les plaintes des citoyens doivent être traitées rapidement et efficacement, et le Médiateur devrait donc être soutenu dans ses efforts visant à en accélérer le traitement par les institutions européennes. Ces plaintes portent notamment sur le refus d’accès aux documents.

Citizens’ complaints must be dealt with rapidly and effectively, and the Ombudsman should therefore be supported in his efforts to encourage the European institutions to deal with complaints more speedily. These complaints relate, inter alia, to refusals of access to documents.


Elle devrait à présent continuer à faire preuve de bonnes dispositions en ce qui concerne l'application effective des dispositions législatives dans ce domaine. Depuis la publication du dernier rapport régulier, la Slovénie n'a que peu progressé en ce qui concerne la libre circulation des personnes et elle devrait donc accélérer le processus d'alignement, notamment en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et les droits des citoyens.

Little progress has been made in the reporting period in the area of free movement of persons and Slovenia should speed up alignment especially on mutual recognition of professional qualifications and on citizen's rights.


La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.

The recovery that started in the second half of 2003 should therefore continue and gather pace throughout 2004.


Celui qui souhaite accélérer les choses devrait donc également s’atteler à simplifier quelque peu certaines procédures.

So perhaps those who would wish certain things to move faster should also try to help simplify the procedures.


Celui qui souhaite accélérer les choses devrait donc également s’atteler à simplifier quelque peu certaines procédures.

So perhaps those who would wish certain things to move faster should also try to help simplify the procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donc accélérer ->

Date index: 2024-01-11
w